Please hurry off if you want to get there earlier.
如果你想早点到达那里,请赶快出发。
Would you please tell me when to get off?
请你告诉我在什么时候下车好吗?
Please get off the subway at the Dongzhimen Station first and take bus no. 404 to Sanyuanqiao stop. Then change to bus no. 967 to Gaojiayuan stop.
请乘坐环线地铁到东直门站下车,然后换乘404路公交车在三元桥站下车,再换乘967路公交车到高家园站下车即是。
Welcome to take subway line 13, the next station is ---, terminal of the train, --- is a transfer station, passengers for line- please prepare to get off the train.
欢迎您乘坐地铁13 号线列车,列车运行前方是本次列车的终点站--- , --- 是换乘车站,换乘地铁- 号线的乘客请在---站下车。
Please tell me where to get off.
请告诉我在哪里下车?。
Those who need a transfer to the number 5 bus please get off here.
需要换乘5路车的乘客,请在这里下车。
Coming through please, I want to get off at the next station.
请让我过去,我在下一站下车。
Let me off when we get to the station, please.
我们到车站时请让我下车。
Dear passengers, vehicle started please pull the armrest, this vehicle to the civic center, the front faculty crossing (provincial TV university), get off passengers please prepared in advance.
各位乘客,车辆起步请拉好扶手,本车开往市民中心,前方教工路口(省电大),下车的乘客请提前做好准备。
Hey, don't get preoccupied with showing off your finished product. Now it's time to draw for the lucky viewers of last week. Ms. Zhao, please!
你啊,别忙着展示你的成品了。现在应该抽取我们上一周的幸运观众了。赵老师,您请!
I think you are getting off the subject. Could we get back to the main point, please?
我觉得你跑题了。我们能不能回到主题上来?。
All passengers please prepare to get off the train.
请各位乘客准备好下车!
Please get ready to get off and touchyour card again.
请您做好下车刷卡准备。
Please get ready to get off and touch your card again.
请您做好下车刷卡准备。
We are arriving at the terminus of this line. Please make sure you have all your belongings with you and get ready to get off. Thank you.
各位乘客,终点站到了,请您携带好自己的随身物品准备下车,感谢您对我们工作的支持,下次乘车再见。
The next stop is Beijing Railway Station, please prepare to get off.
列车运行前方是北京站,下车的乘客请提前做好准备。
We've arrived at XXXX. Get off the bus in order, please. If you want to take No. XX bus, please board the bus from the front door. Move inside please.
“XXXX站到,请乘客依次从后门下车”,“有乘坐XX路公交车的乘客请依次从前门上车,上车乘客请往里走。”
Qianmen is a transfer station, passengers for Line 8 please prepear to get off.
前门站是换乘车站,换乘地铁8号线的乘客请在前门站下车。
The subway to the Time Squar is arriving Next station is Technology University, please prepare to get off.
去时代广场的车就要进站了下一站是科技大学,请准备下车。
Hostess: Attention, please. We've got to Hong kong Airport. Please take all of your belongings. We'll get off the plane at once. Have a good trip!
画外音:旅客朋友们,本次航班的目的地---香港机场马上就要到了,请带好您的行李物品准备下飞机,祝您旅途愉快!
Wangjing is a transfer station, passengers for line 14, please get ready to get off the train.
望京站是换乘车站,换乘地铁14号线的乘客,请在望京站下车。
Fly to Bangkok, Thailand 72283 flights of, the plane will take off soon, and now is going to stop security, please hurry up and get stops.
飞往泰国曼谷的72283次航班,飞机很快就要起飞了,现在快要停止安检,请大家抓紧时间,赶快进站。
Fly to Bangkok, Thailand 72283 flights of, the plane will take off soon, and now is going to stop security, please hurry up and get stops.
飞往泰国曼谷的72283次航班,飞机很快就要起飞了,现在快要停止安检,请大家抓紧时间,赶快进站。
应用推荐