Least rousing, he thinks, was rational argument, although his co-authors say reason might play a bigger role.
他认为,理性论证的影响最小,尽管他的合著者认为,理性可能发挥了更大的作用。
Also, Li Hai thinks that he should be allowed to watch TV and play computer games as much as he wants.
同时,李海认为应该允许他看电视和玩电脑游戏,想看多久,想玩多久都行。
As her experiments controlled for both diet and exercise, she thinks fetal exposure to the drug must play a role in the fattening that was evident later in life.
因为她在实验中既控制了摄食量,又控制了运动量,所以她认为胎儿时期接触该药物肯定对日后肥胖起了一定的作用。
I'm of the old-enough school that thinks more pre-play negotiation is better than less, because the dungeon is not where I especially like to encounter surprises.
我是足够守旧的守旧派,认为游戏之前的交流越多越好,因为密室里我是不是想要遇到“惊喜”的。
Director Singh thinks the Social Network actor is uniquely qualified to play the royal role: "if you had to draw a prince, you'd probably draw Armie."
导演辛格认为社交网络的男演员是独一无二的适合扮演皇室的角色。
Whenever I play wii tennis with my mom, she always thinks its her turn during the replay.
我和我妈玩Wii网球,放重播的时候她老以为轮到自己打了。
In particular, it is wrong to assume that everyone wants quadruple play, he thinks: “We're not saying that there are no customers who demand this—we're saying it's a very small fraction of customers.
特别对于人们都渴望得到“四重奏”服务的这种错误假设时,他认为:“我们不否认的确有消费者需要“四重奏”服务,但我们认为,那只是一小部分人。”
That scenario, called a sampling effect, could play out in some systems, but Tilman says he thinks his plots are getting an extra boost from the powers of competition.
这被称为样本效应,可能表现于某些体系,但Tilman认为他的试验田得到额外刺激源自于竞争力。
He thinks that other brain chemicals with their own thermostats also play a role.
他认为其他大脑内带调节器的化学物质也发挥了作用。
Workman still thinks credit scores alone play too big a role.
沃克曼一直觉得信用积分单独地起的作用太大。
If everyone thinks that old instruments are best, then a self-respecting virtuoso will want to play one because it is expected of him.
如果人们都认为古旧的乐器是最好的,那么一个有自尊心的艺术大师就会希望使用这样的一副乐器,因为这也是对他本人的尊重。
So if nuclear power can play a role in cooling our planet, the Lantern thinks it deserves to stay on the table.
所以如果核能源可以扮演一个冷却地球的角色,它值得我们考虑。
McGrady told "First Take" that he still thinks he can play and was disappointed not to get a chance to help San Antonio.
麦蒂告诉《第一镜头》记者,他依旧认为自己可以打球,但令人失望的是那时没人给他上场机会,让他帮助马刺夺冠。
Everybody knows that father is away, but if in play I call aloud "father," she looks about her in excitement and thinks that father is near.
所有人都知道父亲不在家,然而,假如我在游戏时大叫一声“爸爸”,她会兴奋地四处张望,以为父亲果真就在旁边。
The play Dying Goldfish features a line of dialogue that helps propagate this common myth: "A goldfish has a memory of only thirty seconds, so when it’s dying it thinks it’s been dying all its life."
戏剧《濒死的金鱼》中有这样一段独特的对白:“金鱼只有30秒钟的记忆,所以当它要死去的时候,它会认为它的整个一生都在死去。”
Every manager thinks hard about how to tap into his personnel's potential and give the fullest play to their zeal and initiative.
如何挖掘人的潜力,最大限度的发挥其积极性与主观能动性,这是每个管理者苦苦思索与追求的。
Now, any time she performs a play, she thinks about how to produce revenue outside of the play itself.
现在,任何时候她有表演,她都会思考如何从表演外制造收入。
Though he said he thinks he will play Saturday against the San Antonio Spurs, McGrady said he will have to determine his availability before each game.
虽然他说他会在周六对阵马刺的比赛中出场,麦迪说他将会是每场临时决定是否出战。
The reason is that he thinks something will go wrong if I play games on it.
原因是他认为我要是在电脑上玩游戏的话,电脑就会出毛病。 。
She thinks if you put a toy down, it'll still be sitting there when you want to play with it again.
她以为把玩具放到一边,等再回头寻找的时候,它们还在原地。
And he thinks they can get back on track by enjoying the way that they play.
并且他认为通过享受他们踢球的方式他们能够重回正轨。
When we play at eating with pebbles, she thinks they are real food, and tries to put them into her mouth.
当我们玩着把小石子当食物的游戏时,她便以为它们真是吃的东西,竟想放进嘴里去。
Jack Wilshere is being groomed as England's new 'holding' midfielder but his club manager thinks he can play anywhere.
杰克·威尔谢尔晋升为了英格兰的防守中场,但是他的俱乐部主帅则认为他可以打任何位置。
Jens wants to play because he thinks he is the best keeper.
延斯想踢球,因为他认为他是最好的门将。
And Sam thinks tennis is interesting. But he can't play it well.
Sam以为网球很风趣,但他打得不太好。
It was one of those hairy dogs, and its look was cold and distrustful, like that of a businessman who thinks someone is going to play a trick on him.
那是一条卷毛狗,神情冷漠而多疑,就像一个生意人正看着一个想要算计他的人一样。
It was one of those hairy dogs, and its look was cold and distrustful, like that of a businessman who thinks someone is going to play a trick on him.
那是一条卷毛狗,神情冷漠而多疑,就像一个生意人正看着一个想要算计他的人一样。
应用推荐