Pluto was demoted to a newly created category, "dwarf planet," in 2006, partly because of the discovery a year earlier of Eris, another icy body from Pluto's neighborhood.
冥王星在2006年被降格至一个新创造的类别,“矮行星”,部分原因是在那之前一年,在冥王星的轨道附近,一颗名叫厄里斯的冰态天体被发现。
Eris is real, but it is a dwarf planet similar to Pluto that will remain in the outer solar system; the closest it can come to Earth is about 4 billion miles.
行星厄里斯是真的,但它是一个和冥王星类似的矮行星,将继续待在太阳系外围;它最接近地球的位置有大约40亿英里。
So Pluto should be a planet, as should Eris and the dwarf planet Ceres (the largest body in the asteroid belt between Mars and Jupiter), as well as many other objects.
这样看来,冥王星应该属于行星,就像厄里斯和矮行星谷神星(火星和木星之间的小行星带里最大的天体),以及许多其他的物体也应如此。
If Pluto was a planet, Eris obviously was too.
如果冥王星是行星,厄里斯星就也该是。
Pluto was still a planet, and so were Eris and even Ceres, which had been thought of as the largest asteroid.
冥王星仍是行星,厄里斯也是,行星名单甚至包括被认为是最大的小行星的谷神星。
On this date in 2005, astronomers announced the discovery of Eris, a heavenly body slightly larger than Pluto, and called it the 10th planet.
2005年的一天,天文学家宣布发现厄里斯星,一个比冥王星稍大一些的天体,并把它称为第十大行星。
On this date in 2005, astronomers announced the discovery of Eris, a heavenly body slightly larger than Pluto, and called it the 10th planet.
2005年的一天,天文学家宣布发现厄里斯星,一个比冥王星稍大一些的天体,并把它称为第十大行星。
应用推荐