The text is to expose the cultural intension of Pipa to give a restricted view on natural characters of Chinese folk music by description of Pipa and its musical characters.
本文通过对琵琶及音乐特征的审视,来揭示琵琶的文化内涵,以窥见我国民族音乐之本质特征。
Ms. Wu fell in love with a richly decorated Ming dynasty pipa in the Met exhibit that she has not yet managed to lay hands-on, but she is determined.
吴女士最近喜欢上了一件正在大都会博物馆展出的琵琶,它装饰华丽,为中国明朝时代的产物,虽然她还没有到手,但已经下定决心买入。
WHEN Wu Man arrived in New Haven, Connecticut, from Beijing in 1990 she spoke no English and gambled on surviving with the help of her pipa, a traditional lute-like Chinese instrument.
1990年,吴曼从北京奔赴康涅狄格州纽黑文市的那会儿,一句英语也不会说,生存的希望完全寄托在她的琵琶(类似鲁特琴的中国传统乐器)上。
The pipa is a sonorous, four-stringed, pear-shaped instrument held upright on the lap.
琵琶是一种音色清亮的四弦乐器,其形如梨,演奏时被竖抱于膝上。
These will be curated by Wu Man, the brilliant virtuoso on the pipa, a Chinese lute with an assertive voice (if such a thing can be imagined in a lute).
杰出的琵琶演奏家吴蛮将引领这次演出。琵琶是一种中式的鲁特琴,音色铿锵有力(如果把它当做特鲁琴的话)。
Next Friday, Chinese musician Wu Yuxia will give a Pipa concert. "for this concert, I prepared both a solo and band performance."
下周五,中国琵琶演奏家吴玉霞将在国家大剧院举行飞雪迎春独奏会。
Pipa is a kind of Chinese traditional musical instrument. Everybody in china admires its gorgeous sound .
彝族舞曲琵琶是中国传统乐器之一,华丽清脆的音色一直为人们所称道。
China Collage – a suite for voice & pipa. World premiered by Liu Sola and Wu Man at The Kitchen New York. 1995.
中国拼贴-人声与琵琶组曲。由刘索拉,吴蛮在纽约厨房音乐厅世界首演。
Since the 20th century, the Pipa music in our country has shown a trend of diversity.
20世纪以来我国的琵琶音乐呈现出多元性特点,古老的艺术又散发出新的光辉。
Nanking! Nanking! A Threnody for Orchestra and Pipa.
管弦乐和琵琶哀歌“南京!南京!”
The pipa entered alone after a silence, with a pungent clash of chords, … and made way for an intimate music of real lyric beauty.
真正的抒情音乐… 独奏演员刘芳的演奏犹如一位杰出的话剧演员表演令人反思的独白。 …
As a plucked stringed musical instrument, Pipa music is of melody character and for expresses the melody lines by dots in performance.
琵琶音乐具有旋律性的特点,作为一种弹拨乐器,琵琶在演奏中旋律线的表述是以“点”来完成的。
She's playing Pipa, a kind of traditional Chinese musical instrument.
她在弹琵琶,一种中国传统乐器。
Djang San + Band is an extension of Djang San, a trio based on an electric version of Chinese instruments zhongruan and pipa he has created himself.
张思安与乐队是张思安的延伸,DjangSan是一个基于中国乐器中阮和琵琶的电子版本创作的三重奏。
Both of these artists also play traditional Chinese music, such as "Dance of the Yi People", a popular facorite often required by conservatory juries of prospective pipa students.
他们也弹奏传统中国乐曲,如《彝族舞曲》,这是一首音乐学院老师通常要求考生弹奏的考试曲目。
Pipa, as a plucked instrument not only intensify the impact of the music, but also riches the color of music instrument, so it is plays an indispensable role in orchestra.
琵琶在乐队中增加了音乐的感染力、丰富了乐队的色彩,也使之成为乐队中不可缺少的弹拨乐器。
The audience benches in front of the stage is now a tea house, tourists can enjoy the relaxation with a cup of tea and the performance of tea show, Pipa playing, Beijing opera and Sichuan opera.
戏台前的看戏厅现辟为休闲茶馆。一片茶香氤氲中,茶艺表演,琵琶演奏、京戏、川戏……你方唱罢我登场。
A simple and efficient way to prepare PIPA polyol was exploited according to the much attempt. The product was proved by FT-IR testing.
通过大量实验寻找出简易、有效制备PIPA多元醇的工艺,并通过红外测试证实了产物的合理性。
A simple and efficient way to prepare PIPA polyol was exploited according to the much attempt. The product was proved by FT-IR testing.
通过大量实验寻找出简易、有效制备PIPA多元醇的工艺,并通过红外测试证实了产物的合理性。
应用推荐