Do you think you can pilot a plane?
你能驾驶飞机吗?你会开飞机吗?
Jessica Cox, 26 years old and 1.55 meters tall, is the first lady in history to pilot a plane without arms.
洁西卡,26岁时,身高1.55米,突破历史,成为第一个无双臂的女飞行员。
While the Khans seemed to have financial problems starting around 2005. Mr. Khan finished up business school that year and amassed enough flight training to pilot a plane by himself.
虽然表面上看,Khan一家从2005年开始就存在财政问题,但Khan先生却仍在那一年读完了商学院,并为自己的飞行员培训付了足够的钱。
I want to be a pilot to fly a plane.
我想成为一名驾驶飞机的飞行员。
The plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impact.
飞机被毁,完全成了一堆残骸:飞行员一定在撞击中丧生了。
The pilot managed to bring the plane down in a field.
飞行员设法将飞机降落在一处田里。
The pilot, whether by accident or design, made the plane do a sharp turn.
飞行员不知是有意或无意,让飞机来了个急转弯。
If the pilot flies the plane in a clockwise circle, this means "message received hut not understood".
如果飞行员以顺时针方向绕圈飞行,这意味他着“收到了信息但还没有弄明白”。
How calm and brave the command pilot was to fly the plane back safely in such a dangerous situation!
机长在如此危险的情况下安全将飞机开回去,他是多么冷静和勇敢啊!
It is the first solar-powered plane to carry both a pilot and enough battery storage to power flight through the night.
这是第一架携载了一名飞行员和充足电池储量以提供夜间飞行动力的太阳能飞机。
An airplane is like a teeter-totter.When the pilot moves the nose of the plane up or down, the seats in the extreme front and back are going to move a greater distance.
飞机就好像是一个跷跷板,当飞行员让飞机昂头飞行或者俯冲飞行的时候在最前面和最后面的位置就会有较大幅度的摆动。
Today's activities are designed to give the test pilot a feel for how the plane moves on the ground.
她告诉BBC的记者说:“今天太棒了,我们都非常激动。 今天的测试内容是让飞行员体验一下飞机在地面上移动的时候感觉如何。”
A smaller row, about the shooting-down of an Argentine supply plane, is similarly dismissed by the British pilot concerned in a few curt words: “Well, bloody hard luck, mate...That's the way war is.”
而击毁一架阿根廷补给机的英国飞行员用简洁语言提到:“嗯,非常的不幸,对手…这就是战争!”
Asked whether the chief pilot was in the cockpit when the plane went down, Arslanian told a news conference in France that there was no information either way.
在法国召开的一个新闻发布会上,当被问及飞机坠落时,机长是否在飞机座舱里,阿斯朗尼亚表示对此没有任何信息。
After a mysterious malfunction sends their small plane climbing out of control, a rookie pilot and her four teenage friends find themselves trapped in a deadly showdown with a supernatural force.
一位新手飞行员和他的四位年轻同伴在高空飞行时,机身上发生了一个神秘的故障,他们也随之发现自己面对的是一股超自然的力量。
Several witnesses were calling the pilot a hero because he maneuvered the plane away from the crowded grandstands at the last moment.
很多目击者都称那个飞行员是个英雄,他在最后时刻操纵飞机避开了看台上的人群。
Yonhap, the South Korean news agency, citing unnamed intelligence sources, said that the plane appeared to be a Soviet-era military jet and that the pilot might have been trying to defect.
韩联社,韩国的新闻通讯社,则援引匿名的情报来源说,这架飞机看上去属于前苏联时期的军用喷气战斗机,其飞行员可能尝试叛逃。
The pilot checks his tracking display, sees an incoming aircraft and sends the plane into a dive.
飞行员查看了跟踪显示屏,发现了一架靠近的飞机,他赶紧做俯冲。
An airplane is like a teeter-totter. When the pilot moves the nose of the plane up or down, the seats in the extreme front and back are going to move a greater distance.
飞机就好像是一个跷跷板,当飞行员让飞机昂头飞行或者俯冲飞行的时候在最前面和最后面的位置就会有较大幅度的摆动。
If a bomber pilot failed to receive confirmation at any checkpoint, he would abandon the mission and turn the plane around.
只要轰炸机飞行员没有收到任一检查点的确认信息,他就得放弃任务并返航。
An airplane is like a teeter-totter. When the pilot moves the nose of the plane up or down the seats in the extreme front and back are going to move a greater distance.
飞机就好像是一个跷跷板,当飞行员让飞机昂头飞行或者俯冲飞行的时候在最前面和最后面的位置就会有较大幅度的摆动。
After pilot Ken Collins had parachuted to the ground, he was stunned to be greeted by three civilians in a pickup, who offered to give him a ride to the wreckage of his plane.
飞行员肯·柯林斯后跳伞落地后,惊奇地发现有三名坐皮卡的平民迎接他,他们提出开车送他去飞机残骸处。
Gary Arthur, another witness to the accident, said the plane wavered a few times, suggesting the pilot had tried to get control before going down.
盖瑞尔,另一个目击者说,飞机摇晃了数分钟,这显示坠毁前飞行员曾试图控制飞机。
Sure, most of the time you'll get off the plane a few minutes later than the folks up near the pilot, but unless you've got a tight connecting flight, it's not going to make much difference.
无疑地,大多数时候你将比那些离飞行员近的人晚一点下机,但是除非你处于紧急衔接航班中,这不会有太大的影响。
Now if a plane crashes on account of pilot error, do you blame the Boeing Corporation?
假如一架飞机因为驾驶员失误而坠毁了,你能怪到波音公司头上吗?
Five Italian tourists and the pilot were aboard the helicopter; in the plane, along with the pilot, there were two passengers, one of whom was a child.
直升机上共有5名意大利游客和驾驶员;而在飞机上除了驾驶员外,还有两名乘客,其中有一名儿童。
When the plane landed, the pilot said, "0." K. your wife didn't make a sound.
飞机着陆时,驾驶员说,“好吧,你妻子没发出任何声响。”
When the plane landed, the pilot said, "0." K. your wife didn't make a sound.
飞机着陆时,驾驶员说,“好吧,你妻子没发出任何声响。”
应用推荐