Stress can be physical, emotional, or psychological, and research has indicated that it can lead to burnout.
压力可以是身体上的、情感上的、或是心理上的,而且研究表明压力会导致精疲力竭。
The researchers found that telepressure is a major cause of stress at work, which over time contributes to physical and mental burnout.
研究人员发现,远程压力是工作压力的一个主要来源,久而久之会导致身心疲惫。
The combined effects of cultural and job stress make team members vulnerable to physical and emotional exhaustion. Some people refer to this as burnout. It can happen to anyone.
这种文化和工作上的双重压力会使团队成员身体和心理都感到疲惫。有些人将之称为耗竭。这种现象可能会出现在任何人身上。
Job burnout, which influences one's work performance and his health of physical and mental is studied by psychologists.
工作倦怠是现代人的一种负面心态,是影响工作绩效的重要因素之一。
The damage which caused by physical and psychological stress can not be ignored, and resulting in poor job performance and burnout.
心理压力造成高校教师在生理和心理上的损害不容忽视,导致工作绩效低下和职业倦怠的发生。
Conclusion: High job demands or lacking job resources leaded to job burnout of police officers, which resulted in quitting office intention and the problems of physical and mental health.
结论:工作要求和缺少工作资源引起警察的工作倦怠,而工作倦怠又会导致个体身心健康问题以及离职意向。
Work burnout eventually manifests itself in some physical form.
工作倦怠,最终体现在一些实物形式。
The higher scores of emotional exhaustion and low sense of achievement for burnout, the lower scores of physical, psychological, and social domains for QOL.
职业倦怠中情绪衰竭和少成就感得分越高,则生存质量的生理领域、心理领域和社会领域的得分越低。
Job burnout not only has a negative impact on organizations and families, but also can seriously damage the physical and mental health of the individuals.
工作倦怠不仅会给组织和家庭带来消极的影响,而且会严重损害个体的身心健康。
Job burnout not only has a negative impact on organizations and families, but also can seriously damage the physical and mental health of the individuals.
工作倦怠不仅会给组织和家庭带来消极的影响,而且会严重损害个体的身心健康。
应用推荐