Mobile-phone coverage is one obvious topic for discussion.
手机信号覆盖是谈话中的一个显著话题。
We will schedule full phone coverage daily during business hours.
我们将在营业时间安排确保所有的电话承 保。
Even if your position is out of cell phone coverage area, you can also dial 112.
即使你所在的地区无手机信号覆盖,也可以拨打112。
As phone coverage spread between 1997 and 2000, fishermen started to buy phones and use them to call coastal markets while still at sea.
由于电话覆盖范围在1997年到2000年之间扩大,渔民开始购买手机,这样在海上就可以给岸上的市场打电话。
Although there is mobile phone coverage over most of the course, there are some areas where coverage is either non-existent or intermittent.
大部分赛道均属手提电话网络覆盖范围,惟也有部分地区并无网络覆盖或存在接收讯号断续情况。
They find that data for different Colombian regions reveal an intriguing statistical correlation between mobile-phone coverage and falling kidnaps.
他们两位从哥国境内不同地区找到的数据,显示出移动电话覆盖范围与绑架案件下跌之间存在一种有趣的统计关连性。
CAS (communication Automation system) includes cabling system, broadband network system, mobile phone coverage system, cable TV and digital communication system.
CAS通信自动化系统,综合布线、宽频网路、移动电话楼内覆盖系统、有线电视及数字程控电话系统。
Similarly, Jenny Aker of the University of California at Berkeley analysed grain markets in Niger to see how the phasing-in of mobile-phone coverage between 2001 and 2006 affected prices.
类似地,加州大学伯克利分校的Jenny Aker分析了尼日尔的谷物市场,研究2001至2006年手机网络的覆盖对价格造成的影响。
Researchers have found that staying in a place with no mobile phone coverage, or suffering from the Internet going down, is a cause of high stress and anxiety for an increasing number of people.
研究人员发现,当呆在一个没有移动电话信号覆盖的地方,或互联网掉线时,越来越多的人会变得紧张和焦虑不安。
By examining historical price data as mobile-phone coverage was extended down the coast between 1997 and 2001, Mr Jensen was able to show that access to mobile phones made markets much more efficient.
通过考察1997至2001年间,当移动电话的覆盖范围逐渐扩展到这个海岸时的历史价格,詹森先生能够表明手机的到来使市场更有效率。
Experts said potential phone buyers should ask friends and neighbors about how their cellular coverage fares near their homes and offices.
专家们说想买手机的消费者应该向他的朋友们和邻居询问他们的手机在家里和办公室的信号覆盖情况的好坏。
Mobile-phone penetration is surging, though that is partly because you need three different phones to ensure coverage throughout Baghdad.
国内手机持有率大幅上扬,尽管部分是由于只有拥有三部不同手机才能确保在巴格达各处都能接收到信号。
The long, steep path to the village has been bulldozed into a road and there is electricity, mobile phone and TV coverage.
长而陡峭的小路已经推平修成马路,有电、电话和电视覆盖。
If you are on the market for a new phone, and ATT wireless features good coverage in your area, the iPhone 4 May very well be your best choice.
如果你在市场上寻求一款新手机时,在你的区域处在ATT无线性能区域内,那么iPhone4将是你最好的选择。
Geico now has about 90 percent coverage in the phone market and can attract more of the coveted "millennials" demographic to its business.
Geico在手机市场有90%的覆盖率,并且具有足够的吸引力使千禧一代用户迫切渴望使用它。
Network coverage in Katine is patchy but adequate, while charging phone batteries is a problem because the village is not connected to the national grid.
在Katine,虽然网络的覆盖率不尽如人意但还是足够的,最严峻的反而是充电问题,因为这个村庄和国家电网并没有连通。
Or you're going with a phone that really doesn't have great coverage where you live and work, basically you've just bought an expensive brick.
或者在你居住和工作的地方,它的信号很差,基本上你等于买了一块昂贵的砖头。
Moreover, the supportive framework for smart-phone usage has to catch up, to make smart phones more attractive, including increased broadband coverage.
此外,智能手机使用的支持构架必须跟上,使智能手机更有吸引力,其中包括增强宽带覆盖范围。
Nokia mobile phone area, focusing on evaluation and application of related products Nokia AC, 24-hour rolling coverage.
诺基亚手机专区,专注于诺基亚相关产品评测与应用交流,24小时滚动报道。
This allows them to avoid roaming charges on their cellular phone if they are out of their local coverage area.
这使他们避免手机漫游费,如果是出于他们自己的地方复盖面积。
Anne: And thirdly, you will have to get a good mobile phone with extensive signal coverage.
安妮:第三,你也需要一个好手机,信号覆盖能力要好。
Even better, 3g coverage enables you to make a phone call and surf the Web at the same time.
更棒的是,3G覆盖允许你打电话和网上冲浪,在同一时间内。
The study found that nearly 53 percent of mobile phone users in Britain tend to be anxious when they "lose their mobile phone, run out of battery or credit, or have no network coverage".
该研究发现,英国有近53%的手机用户在“手机丢失、手机没电或余额不足、或者不在服务区”的时候会感到焦虑不安。
The study found that nearly 53 percent of mobile phone users in Britain tend to be anxious when they "lose their mobile phone, run out of battery or credit, or have no network coverage".
该研究发现,英国有近53%的手机用户在“手机丢失、手机没电或余额不足、或者不在服务区”的时候会感到焦虑不安。
应用推荐