People will forgive philanderers but not monks or priests.
大家可以原谅花花公子,但不会原谅和尚或神父。
You really want these strong-jawed philanderers on your squad?
你真的想让这两个 大下巴 调情男留在你的队里?。
Harriet Harman (minister for women and equality) couldn't wait to brand the Conservatives' tax break for marriage a reward for philanderers.
哈丽特·哈曼(Harriet Harman)(妇女和平等事务大臣)就迫不及待地标榜保守党的税务减免将作为给那些花花公子结婚的奖励。
In the nine months since his life began to unravel, Woods has been the subject of more "kiss and tells" than the Premier League's worst philanderers.
自他生活开始混乱以来的九个月里,伍兹成为绯闻主角的次数比英超联赛里最坏的花花公子还要多。
This film casts the well-known comic actors, Ge You and Zhang Guoli, as serial philanderers whose infidelity to their wives and girlfriends is uncovered through cell phones.
它由著名喜剧演员葛优,张国立出演,片中他们风流成性,其妻子及恋人在手机上发现了他们出轨的证据。
The Rt Rev Pete Broadbent said the Royal Family was full of "broken marriages and philanderers" and expressed disappointment that the wedding would cost the public "an arm and a leg".
布罗德本特宣称,英国王室最不缺的就是"失败的婚姻和花花公子",而且抨击两人的婚礼会让民众"付出巨大的代价"。
The Rt Rev Pete Broadbent said the Royal Family was full of "broken marriages and philanderers" and expressed disappointment that the wedding would cost the public "an arm and a leg".
布罗德本特宣称,英国王室最不缺的就是"失败的婚姻和花花公子",而且抨击两人的婚礼会让民众"付出巨大的代价"。
应用推荐