Now, however, recent developments in electric vehicle technology mean they can match conventional petrol engines in terms of performance and safety.
然而,如今电动汽车技术得到最新发展,这意味着它们在性能和安全性方面都可以与传统汽油发动机相媲美。
The company manufactures petrol engines of reliable quality.
这家公司生产的汽油机质量可靠。
These cars have petrol engines, too, to back the electric ones up;
这些车当然也有汽油引擎,以备电动引擎不时之需。
I first started cruising in yachts with temperamental petrol engines.
我刚开始驾驶游艇航行时,艇上的汽油发动机老出毛病。
You're also seeing new technologies going into the normal petrol engines as well.
你也会看到新的技术同样运用到普通的汽油发动机中。
Today's diesels are sturdy, smooth and up to 40% more fuel-efficient than petrol engines.
今天的柴油机不仅耐用美观,而且比汽油发动机节油40%。
And instead of being powered by smoky little petrol engines, they are driven electrically.
他们通过电能驱动而不是冒烟的小型汽油引擎。
Electric cars (at least the ones without petrol engines to top up the battery) demand that they do.
电动汽车(至少指那些没有汽油发动机来充电的车子)却要求车主这么做。
Ideally, an ethanol engine needs a compression ratio of 19:1 instead of the 10:1 typical of petrol engines.
理想情况下,乙醇发动机需要的压缩比是19:1,而不是典型汽油引擎的10:1。
These cars have petrol engines, too, to back the electric ones up; technically, therefore, they are hybrids.
这些车都配备了汽油发动机,用来为电动马达提供后备动力;所以,从技术上而言,它们都还是混合动力车辆。
Hybrid vehicles like the Toyota Prius or the Chevrolet Volt have to use their petrol engines to get extra zip.
混合动力车诸如丰田普锐斯或者雪佛兰伏特(Chevrolet volt)不得不使用它们的汽油引擎以获得额外动力。
Hybrid vehicles like the Toyota Prius or the Chevrolet Volt have to rely on their petrol engines and gearboxes for extra zip.
而像丰田普锐斯或者雪佛兰沃蓝达这样的混合动力车必须的依靠发动机和变速器来增加速度。
The optimizing control system of storage-sensor for petrol engines relates to the control of internal combustion engines.
本发明涉及一种汽油机的射流燃烧系统及其燃烧方法。
Even plastics factory making small household items required as much manual labor as a metal works turning out petrol engines.
即使是塑料制品厂制造的金属作品转向了汽油发动机需要尽可能多的体力劳动家庭小用品。
Petrol-electric hybrids attain their fuel economy by using electric motors in stop-start city traffic and petrol engines when cruising on the highway.
汽-电混合动力汽车之所以燃油经济性好,是因为它可以在频繁起步停车的市区行驶时使用电动机,在一般的行驶中使用汽油发动机。
Maintains, tests and repairs petrol engines and the mechanical parts of lightweight motor vehicles such as transmissions, suspension, steering and brakes.
维护、测试及维修汽油发动机和轻型汽车的机械零件,如变速箱、悬架、转向和刹车。
A flaming Angle measuring system for closed-loop ignition timing control of petrol engines is outlined in this paper, and an experimental example on a BJ492Q petrol engine is provided.
介绍了一种用于汽油机点火正时闭环控制的火焰信号角测量系统,并在BJ 492 Q型汽油机上作了实例试验分析。
It's clear that petrol-driven engines have no future.
显然,汽油发动机没有发展前途。
Unfortunately, without some special means for altering the compression ratio, such engines would quickly disintegrate if fuelled with petrol.
不幸的是,由于缺乏某些调整压缩比的专门方法,这样的引擎如果燃烧汽油的话会立刻四分五裂。
First, Midgley discovered that the addition of lead to petrol stopped the "knocking" effect in car engines.
起初,米基利发现了如何使用铅来阻止汽车发动机中的汽油燃烧。
The trouble was that at high altitudes where there is less oxygen, the propeller blades had little air to bite and engines still needed oxygen to burn petrol.
麻烦的是,高海拔的地段,氧气稀薄,螺旋桨叶片没有空气使其扇动,而且发动机燃烧汽油也需要氧气。
For example, all BMW's four-cylinder engines (both petrol and diesel) will come with "start-stop" technology to cut the engine when it is idling.
例如,所有宝马制造的四缸发动机(包括汽油发动机及柴油发动机)都会装有“启动-停止”装置,以减少发动机空转。
And blending ethanol into ordinary petrol, or burning it directly in special "flex-fuel" engines, reduces greenhouse-gas emissions.
把乙醇掺入普通汽油之中,或者直接用在特殊的“乙醇燃料”引擎中,可以减低温室效应—废气排放。
Mercedes claims the new diesel engines it intends to put on the American market will also be 20-40% more economical than their petrol equivalents.
梅赛德斯称这种新柴油机车即将投放美国市场,其燃油经济性要比同价位的汽油机车要高20- 40%。
Synthetic lubricant with special additives (LOW-ash technology) and specifically for the new VW TDI-PD Volkswagen petrol and diesel engines fitted with an Injection Pump.
合成型机油—含有特别添加剂(低灰分技术)和为新型大众集团装有喷射泵的TDI - PD汽油和柴油发动机而设计。
Energy which we use to drive car engines comes from petrol.
我们用来开动汽车引擎的能量来自汽油。
Energy which we use to drive car engines comes from petrol.
我们用来开动汽车引擎的能量来自汽油。
应用推荐