About 20 minutes into the call he pressed the mute button and said, "Peter, say something. Anything."
在电话里大约20分钟,他按了静音按钮,然后说:“皮特,说点什么,什么都可以。”
Peter knelt beside her and found his button.
彼得跪在她旁边,找到了他的纽扣。
"We're getting them to stop, think, hit the pause button and consider the platform they now command," says Peter Reiling, a former fellow and the Aspen Institute's executive vice-president.
“我们尝试让他们停下来思考下,暂停并且考虑他们现在使用的平台,”Peter Reiling说,他以前也是Aspen协会的成员,并担任过副主管。
Peter spoke into his radio. Patsy heard Peter's voice. She pressed the CALL button on her radio.
彼得对这对讲机说话。帕特西听到了彼得的声音,她按了一下呼叫按钮。
Peter gives an acorn button to Wendy.
彼得给了温蒂一个橡子扣子。
Peter gives an acorn button to Wendy.
彼得给了温蒂一个橡子扣子。
应用推荐