Pakistani president Pervez Musharraf said yesterday there was no danger of the country going to war with neighboring India, but that Pakistani forces would be ready to repel any aggression.
巴基斯坦总统穆沙拉夫昨天表示,巴基斯坦没有与邻国印度发生战争的危险,但巴基斯坦军队将做好准备击退任何侵略。
Another, Pervez Musharraf, followed in 2005.
之后在2005年,另一位官员也在印度观看了比赛。
They are supporting just one leader, General Pervez Musharraf.
它只支持一个领导人,那就是穆沙拉夫将军。
However Allies of Pervez Musharraf say he won't step down and is ready to fight the charges.
然而,穆沙拉夫的盟友们称他不会辞职而且已经准备面对这一指控。
His predecessor, Pervez Musharraf, and Mr Karzai scarcely bothered to conceal their mutual antipathy.
他的前任穆沙拉夫与卡尔扎伊则很少掩饰彼此的不满。
The West has invested a huge amount in Pakistan's General Pervez Musharraf, who seized power in October 1999.
巴基斯坦的将军Pervez Musharraf在1999年十月上台,西方世界在他身上押了不少宝。
Mr Obama's understandable caution is starting to look like weakness-even Pakistan's former leader, Pervez Musharraf, says so.
奥巴马情理之中的谨慎开始慢慢被理解成懦弱——甚至连巴基斯坦的前领导人,佩尔韦兹•穆沙拉夫也如是说。
Pervez Musharraf, who now lives in London, has for some months been talking about the possibility of returning to Pakistan, but now his plans are firming up.
现在居住在伦敦的佩尔韦兹•穆沙拉夫(Pervez Musharraf)几个月来一直提到自己回到巴基斯坦的可能性,但是现在,他的计划逐步确定下来。
Pervez Musharraf, who now lives in London, has for some months been talking about the possibility of returning to Pakistan, but now his plans are firming up.
现在居住在伦敦的佩尔韦兹•穆沙拉夫(Pervez Musharraf)几个月来一直提到自己回到巴基斯坦的可能性,但是现在,他的计划逐步确定下来。
应用推荐