The update with period clause implies that all rows between the time period from value1 to value2 must be updated.
包含周期子句的UPDATE意味着,从value1到value2的时间段内的所有行必须更新。
The period clause with FOR PORTION OF BUSINESS_TIME FROM value1 TO value2 can be used to apply the update to the specific business time period.
包含FORPORTION OF BUSINESS_TIMEFROM value1 TOvalue2 的周期子句可用于将更新应用到特定的业务时间段。
Update with a period clause implies that all rows between time period value1 to value2 must be updated and can be used to apply the update to the specific business time period.
包含一个周期子句的UPDATE意味着,value1到value2的时间段内的所有行必须更新,可用于将更新应用到特定的业务时间段。
DB2 accesses the historical data automatically and transparently only if the FROM clause of the query includes the period specifications.
只有在查询的from子句包含周期规范时,DB 2才会自动且透明地访问历史数据。
Any clause or provision that would reasonably be expected to survive termination of this Agreement will survive termination and continue for a period reasonable to its operation.
本协议中凡能合理地被推断为继续存在的任何条款或部分,将在协议终止后存续,并根据其本身的作用在一段合理的期间内继续有效。
Under the Anti-technique clause of NYPE 93 form, if charterers fail to pay hire fully and punctually, owners shall give charterers a grace period to pay hire, but can't withdraw vessel.
在NYPE 93格式中订有反技术性条款的情况下,如果承租人没有按时支付租金,出租人应该给予承租人一段宽限期以补交租金,不能立即解除租约。
This Clause - Non Circumvent will survive any termination of this Agreement and will be in force for a period of six years from the date of signing this Agreement.
该“不得绕过”条款将在本协议终止后仍然有效,并将在从本协议签署之日起的六年里一直有效。
Subject to clause 9, the Consultant shall provide the services for a period commencing on and ending on satisfactory completion of the services, which shall be no later than.
乙方自年月日起为甲方提供工作服务,并于年月日前完成甲方满意的工作服务,否则按第9款处理。
We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.
我们赞成给你加上一条--天宽期限的条目。
Short-term health insurance refers to the health insurance the insurance period of which is 1 year or less and does not contain a warranty renewal insurance clause.
短期健康保险是指,保险期间在一年及一年以下且不含有保证续保条款的健康保险。
Unless specifically agreed to the contrary the provisions of this Clause shall only apply to the sums insured in force at the commencement of the period of insurance.
除非另有相反约定,本条款的规定只适用于每一保险期限开始时生效的保险金额。
The former involved the barrier clause in a contract and the latter involved the cost of default, so the latter model demands a recovery period.
结构化模型的扩展主要有首达时模型和偏移模型,前者考虑了契约中的障碍条款,而后者考虑了违约的成本,因此要求给予公司一个恢复期。
The Lease period aforementioned in Clause 1 shall be effective as of the date the Lessor completes all details as in Clause 3, and notifies the Lessee in writing within 7 days thereof.
在以上第1条款中所规定的租期,从出租人完成第3条款所有规定并在7天内通知承租方后开始生效。
Such notice shall under no circumstance be given later than two weeks after the expiry of the period given in Clause 52.
在任何情况下,此通知应在52款规定的有效期后两周内发出。
the lease period aforementioned in clause 1 shall be effective as of the date the lessor completes all details as in clause 3, and notifies the lessee in writing within 7 days thereof.
在以上第1条款中所规定的租期,从出租人完成第3条款所有规定并在7天内通知门面房租赁合同范本方后开始生效。
All eligible transactions as defined in Clause 5 must be conducted during the Promotion Period.
所有合资格之签账(其定义以第5条细则为准)均需在此推广期内完成。
The seller shall guarantee the quality of the replacement of the contract goods for a further period of 12 months as specified in clause 16 hereof.
对更换过的货物的质量,卖方仍应按本合同第16条的规定,保证十二个月。
The seller shall guarantee the quality of the replacement of the contract goods for a further period of 12 months as specified in clause 16 hereof.
对更换过的货物的质量,卖方仍应按本合同第16条的规定,保证十二个月。
应用推荐