13from Paphos, Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem.
保罗和他的同人,从帕弗开船,来到旁非利亚的别加。约翰就离开他们回耶路撒冷去。
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.
他们离了别加往前行,来到彼西底的安提阿。在安息日进会堂作下。
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
保罗和他的同人从帕弗开船,来到旁非利亚的别加,约翰就离开他们,回耶路撒冷去。
Acts 13:13 and putting out to sea from Paphos, Paul and his companions came to Perga of Pamphylia; and John departed from them and returned to Jerusalem.
徒十三13保罗和他的同伴从帕弗开船,来到旁非利亚的别加;约翰就离开他们,回耶路撒冷去。
Acts 13:13 and putting out to sea from Paphos, Paul and his companions came to Perga of Pamphylia; and John departed from them and returned to Jerusalem.
徒十三13保罗和他的同伴从帕弗开船,来到旁非利亚的别加;约翰就离开他们,回耶路撒冷去。
应用推荐