• The peace talks broke up in disarray.

    和谈混乱中破裂了。

    《牛津词典》

  • Protesters failed to sabotage the peace talks.

    抗议者未能破坏和平谈判

    《牛津词典》

  • The peace talks were on the verge of collapse.

    和平谈判濒于破裂

    《牛津词典》

  • The attack added a new urgency to the peace talks.

    这次攻击事件使和平谈判愈加紧迫

    《牛津词典》

  • The peace talks foundered on a basic lack of trust.

    由于缺乏基本信任和平谈判搁浅

    《牛津词典》

  • What is the current state of play in the peace talks?

    和平谈判目前进展得怎么样

    《牛津词典》

  • Much turns on the outcome of the current peace talks.

    事情主要取决于当前和谈结果

    《牛津词典》

  • We are hoping for an early resumption of peace talks.

    我们企盼早日恢复和谈。

    《牛津词典》

  • Middle East peace talks reopen in Washington on Wednesday.

    中东和平会谈星期三华盛顿重新启动

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The debate could endanger the proposed Mideast peace talks.

    这场争论可能会危害中东和谈的倡议。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The government has set out its timetable for the peace talks.

    政府制订和平谈判时间表

    《牛津词典》

  • Russia demanded that UNITA send a delegation to the peace talks.

    俄罗斯强烈要求安哥拉彻底独立全国同盟派遣一个代表团参加和谈。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Several leading officers have quite openly scorned the peace talks.

    高级官员相当公开地鄙视和平谈判。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Many people were expecting (that) the peace talks would break down.

    许多预料和平谈判会破裂

    《牛津词典》

  • There was a new mood of realism among the leaders at the peace talks.

    参加和平谈判领导人之间有着一种务实气氛

    《牛津词典》

  • He doubts whether the U.S. could be an honest broker in the peace talks.

    怀疑和平谈话美国能否起到调解人的作用。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The peace talks have been deadlocked over the issue of human rights since August.

    和平对话人权问题从八月份就已经陷入了僵局。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Conflicts among the various groups do not augur well for the future of the peace talks.

    各派之间冲突和平谈判不是一个兆头。

    《牛津词典》

  • The present wave of political killings is the work of people trying to derail peace talks.

    现在政治谋杀浪潮那些试图破坏和平谈判进程的所为。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Delegates from the warring sides held a new round of peace talks but went away empty-handed.

    交战各方代表举行新一轮和谈却空手离去。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • On Thursday night the rebels' chief negotiator at the peace talks announced that dialogue had gone as far as it could go.

    周四晚上,参加和谈叛乱分子的首席谈判代表宣布已经尽可能深入地进行了对话

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Peace talks involving other rebel leaders and government representatives broke up without agreement last week, but are due to resume shortly.

    其他叛军领袖政府代表参加的和平谈判上周未能达成协议破裂不久之后恢复

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • That country's military leaders have shut the door on any further peace talks.

    那个国家军事首脑关闭进一步和平谈判的大门

    《新英汉大辞典》

  • There is no sign of the peace talks resuming.

    没有任何恢复和谈迹象

    youdao

  • He repeated his call for immediate peace talks.

    一再呼吁立即进行和平对话

    youdao

  • But successive rounds of peace talks have yielded little.

    后续和谈未果。

    youdao

  • Peace talks appeared to bear fruit, but fell apart quickly.

    似乎和谈就要结出硕果时很快地破裂

    youdao

  • Israel says peace talks should resume without preconditions.

    以色列表示应该无条件恢复和平谈判

    youdao

  • The DPRK and US also showed willingness to hold peace talks.

    美双方表现出和谈的意愿

    youdao

  • The DPRK and US also showed willingness to hold peace talks.

    美双方表现出和谈的意愿

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定