The job offers good rates of pay.
这工作报酬高。
But as these mortgages were reset to higher rates and borrowers who had lied about their income failed to pay up, the trap was sprung.
但是当这些贷款被重新设定成更高的利率,那些谎报收入的借款人无法偿还贷款,陷井突然出现。
As those interest rates increase, they will put pressure on the interest rates that other borrowers pay.
由于国债利率的提高,将使其他借款人面临支付更高利息的压力。
The CDs are FDIC-insured and pay interest based on the rates prevailing in each relevant country.
这些存单由美国联邦存款保险公司(FDIC)提供保险,按照相应国家的通行利率支付利息。
Once rates start to rise, those with the biggest debts might be anxious to save harder to pay down those debts at a faster pace.
一旦利率开始上升,负债最重的人会急于更加节俭以更快的偿还其贷款。
The interest charged by the Fed on the loans will in most cases range from 2% to 4%, rates that many Banks and financial companies will be willing to pay in the absence of investor demand.
Fed对这类贷款大多收取2% - 4%的利息;在投资者需求不足的情况下,许多银行和金融公司都乐意支付这样的利率水平。
He also called for an increase in the capital gains and dividend rates to 20% that high-income households pay, up from 15% today.
他还号召要将高收入家庭支付的资本收益和红利率增加到20%,同样比今天的15%有所上升。
These bonds allow investors to diversify their assets and pay much higher interest rates to compensate for the risk of the issuer not repaying the principal in the event of a major catastrophe.
这些债券让投资者得以实现资产多元化,而且这些债券的利率很高,可以补偿发行机构在巨灾发生后本金得不到偿付所带来的风险。
The key here is that high interest rates make you less willing to pay more now to get something later.
这里的关键因素是,高利率让我们不愿现在付更多的钱现来得到未来需要的东西。
At the same time, they have to pay much higher interest rates, driving up their debt while their capacity to service that debt stagnates.
同时,它们不得不支付更加高昂的利率,这在它们的债务支付能力停滞的同时却加重了它们的债务负担。
It also brought only a guarded welcome from employers, who said individuals doing the same job in the same company could receive different rates of pay and benefits.
对雇主来说 他们也是谨慎地支持他们说在同一个公司做同样事情的员工工资和福利待遇可能不一样.
Many small businesses pay individual rates under the US tax code.
根据美国税法规则,许多小企业只需支付个人收入税率。
Cypriots pay the highest interest rates on loans in the euro area, with the gap widening further this year.
在欧元区,塞浦路斯贷款的利率最高,今年以来与别国的差距愈拉愈大。
In light of the evidence, the Fed is right to pay more attention to core inflation than to overall inflation when making decisions about interest rates.
鉴于这些迹象,当做出关于美元汇率的决策时,美联储英明地将更多的注意力放在核心通货膨胀而不是全面通货膨胀。
But interviews with labor experts and a dozen trainees indicate that the foreign workers seldom achieve those pay rates.
但是,通过劳工专家及数十名学员采访得知,鲜有外籍劳工能够享受这些工资待遇。
Also, personal tax rates vary for consultants when they work in countries other than the ones where they usually pay income taxes.
此外,在不同国家工作的咨询人员应付的个人税率是不一样的,有些国家通常会要求缴纳所得税。
Make sure the rich pay their share, but in a way that makes economic sense: you can boost the tax take from the wealthy by eliminating loopholes while simultaneously lowering marginal rates.
确保富人承担应有的份额,在某种程度上讲这具有经济意义:可以通过消除漏洞,同时降低边际税率的方法提高富人的税金。
MLP investors typically pay regular income tax rates—not the 15% dividend rate—on 20% of their cash distributions.
MLP投资者一般支付固定所得税率——并非15%的股利率,而是现金分配的20%。
The price an investor is willing to pay for an option depends on a number of factors including interest rates and the relationship between the market price and the exercise price.
投资者愿意支付的期权价格取决于一系列因素,包括利率以及标的资产的市场价格和行权价格的关系。
As the rates rose, people who had taken on balloon-style mortgages - thinking they could easily pay the initial rate - found their payments being increased and suddenly... they couldn't pay.
当利率上涨时,采取了气球式抵押贷款的人们,虽然在开始时可以轻松支付利息,发现支出在不断增加,突然,他们不再支付得起贷款本息了。
The well-connected executive can use any number of voice-over-internet services to make free calls; but the rural poor, if they have phones at all, must pay high rates.
一个掌握了便捷联系方式的执行官可以使用网上声讯服务去拨打任意数量的免费电话。但是对于贫苦的农民,即使他们有电话的话,也要付高费用。
Their default rates hover around zero, because the borrowers will do just about anything to pay back their debts.
他们的拖欠率几乎为零,因为借款人会用尽一切办法去还钱。
He estimates that 70% of the group's members can't get loans, and those that do pay rates of 12% to 24% annually, after adding in various charges.
他估计,该协会中70%的会员贷不到款,而那些贷到款的在算上各种费用之后,每年要付12%至24%的年息。
In addition to undermining confidence in currencies, a sudden jump in inflation could frighten the market by eroding the value of investments, such as bonds, that pay fixed interest rates.
除了影响投资者对货币的信心外,通货膨胀的骤升也会令市场担心投资收益缩水,诸如支付固定利率的债券等。
In addition to undermining confidence in currencies, a sudden jump in inflation could frighten the market by eroding the value of investments, such as bonds, that pay fixed interest rates.
除了影响投资者对货币的信心外,通货膨胀的骤升也会令市场担心投资收益缩水,诸如支付固定利率的债券等。
应用推荐