"Better you should pay for it with cash, " Tyler said.
你们最好用现金付款。
If you give up free time to get more work done, you may pay for it with stress-related symptoms.
如果你放弃了休息的时间去作更多的工作,你也许会为此付出代价。
Perhaps in fact the Romanians will feel the need to win and pay for it with a boomerang effect.
事实上,罗马尼亚拼尽全力,他们会不惜一切代价取得比赛胜利。
People buying their property almost always pay for it with a specialloan called a mortgage, which they must repay, with interest, over along period of time, usually 25 years.
人们通常用大概25年左右的按揭贷款来买房子。
It will be a great pleasure for me to have you with me; I shall pay the travelling expenses!
能和你在一起我将非常高兴;我来付旅费!
Teaching is so important that it should be like other professions, with high pay and good working conditions but few job protections for bottom performers.
教学十分重要,因此教师应该像其他职业一样,有高工资和良好的工作条件,但对表现不良者几乎没有就业保护。
With a traditional textbook you can sell it for $30-$50 and that helps to pay for your new semester's books.
一本传统的教科书可以卖到30-50美元,这可以帮助支付新学期的教科书费用。
The main reason people pay extra for a Dyson is because it is a vacuum cleaner with a trendy brand.
人们愿意花更多的钱买戴森是因为它是一个时尚品牌的真空吸尘器。
With credit abundantly available, getting what you want right away, regardless of whether you have the cash to pay for it, is common practice.
随着信用卡的大量普及,对许多人来说,不管自己是否有现金支付能力,立即就把想要的东西拿到手是司空见惯的事了。
With the itty bitty details of... yea you just have to pay more for it later.
根据itty片段的细节……是啊,你只需要在以后为它付出更多即可。
But it was ultimately our decision to follow him, and we continue to pay for that decision today with dark memories of our captivity.
但是,最终我们决定跟随他,并且直到今天我们还在为造成记忆中的那段黑暗的牢狱生活的决定而付出代价。
But it will be worthwhile if consumers prove willing, as they seem to be, to pay more for products with health benefits.
如果消费者愿意(消费者似乎愿意)花更多钱购买具有健康功效的产品,则之前的努力便是值得的。
Why do you have five kids and a huge mortgage and three cars if you have to compromise everything (including the time you spend with them) in order to pay for it all?
假如你不得不对一切进行妥协来支付所拥有的一切(包括你花在他们身上的时间),你为什么一定非要有五个孩子、一处大房产和三辆车呢?
It's come up with the money now and pay it, or no school for you.
现在都和钱有关,付钱就没问题,要不然没有学校录取你。
There is the feeling that anyone blessed with success, wealth or fame should bemade to pay the price for it.
(英国)有这么一种感觉:任何获得成就、财富或荣耀的人,都应为此付出代价。
For costs like electricity and insurance, it can pay to pool your buying power with others and negotiate bulk discounts, especially if you run a small business.
对于电费和保险等成本,你有必要与他人一起购买,商谈批量折扣,特别是如果你经营的是一家小公司。
There is the feeling that anyone blessed with success, wealth or fame should be made to pay the price for it.
(英国)有这么一种感觉:任何获得成就、财富或荣耀的人,都应为此付出代价。
Consumers who are unwilling to pay for cloud-based services will have to put up with some advertising based on their online activities, since it pays the bills.
那些不愿意为云计算服务付费的消费者就不得不忍受那些根据其上网活动所进行的广告服务,因为它们在付账单。
There's a good chance that after you've been working with them for a while, they'll initiate the in-person meeting themselves (and pay for it).
跟他们共事了一段时间之后就是个好时机,他们会自己发起会议的(也会为此付钱的)。
It also ACTS as a headhunter for information-technology firms seeking employees with PhDs, and will pay part of the salaries of such recruits.
科技部也扮演猎头角色并为那些信息科技公司寻找拥有博士头衔的雇员,同时为这些雇员支付部分薪水。
Cobridge can buy digital videorecorder equipment from Huawei for about half what it would pay Motorola for similar gear and still get enough bells and whistles to compete with bigger cable companies.
剑桥能够从华为采购到数字录像机设备,所支付的价格是从摩托罗拉采购同样设备的一半,同时,还能获得一定的利益,可以和更大的有线电视公司竞争。
Synthetic though the row over pay has been, it has underlined how difficult it is for any one country to press ahead alone with measures to constrain the industry.
尽管一直以来薪酬之争是人为的,但它凸显了对于任何一个国家想推进对金融业的监管是多么困难。
But the SEC has raised concerns that employees at expert networks are going too far and sharing material, non-public information with those willing to pay for it.
不过证券交易委员会已经注意到那些“专家网络”公司在这方面似乎太超前了,他们愿意为那些内幕消息一掷千金。
It is whether it can keep coming up with the new products and services it needs to sell to pay for the food and the shoes it no longer produces.
而在于它是否能继续生产新产品和提供新服务,以弥补因不再自产的鞋子和食品造成的损失。
It is whether it can keep coming up with the new products and services it needs to sell to pay for the food and the shoes it no longer produces.
而在于它是否能继续生产新产品和提供新服务,以弥补因不再自产的鞋子和食品造成的损失。
应用推荐