Pattern detectors are a good choice when what you're trying to detect can be expressed as a sequence of bytecode patterns.
如果所要检测的问题可以表述为一组字节码模式,则模式检测器是一种好的选择。
But FindBugs is different — it USES bytecode analysis and a host of plug-in bug pattern detectors to find common bugs in code.
但是FindBugs不同,它利用字节码分析和很多内置的bug模式检测器来查找代码中的常见bug。
Creating bug pattern detectors can have very high leverage; once you've created a detector, you can run it on any code you want, now or in the future, and you might be surprised what turns up.
创建bug模式检测器可以提高使用价值;创建检测器之后,无论是现在还是将来,您都可以在您需要的任何代码上运行它,并且您可能对发现的问题感到惊讶。
If we fire the individual photons and have detectors at the slit to find out which way each photon went the interference pattern disappears.
如果我们在放射单光子的时候有检测器在缝的旁边,就会发现每一颗光子的去向,相互干扰就会消失。
All bytecode scanning detectors are based on the visitor pattern, which FindBugs implements.
所有字节码扫描检测器都基于visitor模式,FindBugs实现了这个模式。
This is because, during the original scan, the detectors pick up such a large amount of information that a re-scan need provide only part of the speckle pattern for a reliable comparison to be made.
这是因为在原始扫描期间,探测器采集了大量信息以致于再次扫描时仅需提供部分散斑样式即可进行可靠的对比。
The law of pattern recognition is interrelated to the theory of feature detectors. The method of graph clarity is the result of adopting the law of Mach band(subjective fringing contrast effect).
模式识别的原则与特征检测器的理论相关,而图象清晰的方法是采用马赫带(主观边缘对比效应)原理的结果。
The law of pattern recognition is interrelated to the theory of feature detectors. The method of graph clarity is the result of adopting the law of Mach band(subjective fringing contrast effect).
模式识别的原则与特征检测器的理论相关,而图象清晰的方法是采用马赫带(主观边缘对比效应)原理的结果。
应用推荐