The Chinese and Russian passive sentences share commonalities but also exhibit differences, as the speakers of the two languages differ in their conception and use of the passive.
汉俄语被动句在语用功能和特征及所受限制方面既有相同之处,也有不同之处,因为操俄语的人与操汉语的人对被动句的认识和使用是不完全相同的。
As for the voice, it has been found that both native and nonnative speakers use active voice more frequently than passive voice.
在语态方面,英语的本民族语言人和非本民族语言人都更常用主动语态。
As for the voice, it has been found that both native and nonnative speakers use active voice more frequently than passive voice.
在语态方面,英语的本民族语言人和非本民族语言人都更常用主动语态。
应用推荐