Her screams drew passers-by to the scene.
她的惊叫声把过路人吸引到了现场。
Students dished out leaflets to passers-by.
学生向过路人散发传单。
Passers-by simply looked on as he was attacked.
他遭人袭击,路人只在一边袖手旁观。
Innocent passers-by got caught up in the riots.
无辜的过路人被卷入了那场暴乱。
Passers-by grappled with the man after the attack.
袭击之后过路人便与这男人扭打起来。
Enjoy! The food stands in the streets of Ho Chi Minh City, Vietnam, open early in the morning and stay busy till late at night, selling fast food to hungry passers-by.
享受吧!越南胡志明市街头的小吃摊,每天早上营业到很晚,向路过的饥肠辘辘的行人兜售快餐。
He wandered the streets raving at passers-by.
他在街上闲逛,跟过路的人瞎扯。
Police asked passers-by if they had seen the accident.
警察询问过路的人是否目击了这次事故。
Police asked passers-by if they had witnessed the accident.
警察询问过路的人是否目击了这次事故。
Marchers jeered at white passers-by, but there was no violence, nor any arrests.
游行者们嘲弄路过的白人们,但并没有发生暴力事件,也没人被逮捕。
Interested, many passers-by stopped, wondering what the unexpected thing could be.
许多路人很感兴趣,都停了下来,想知道这个意想不到的东西是什么。
A famous poem by the Tang Dynasty poet Du Mu describes the day: "Rains fall heavily as Qingming comes, and passers-by with lowered spirits go."
唐代诗人杜牧在一首著名的诗中这样描述这一天:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。”
Many people are passers-by in your life.
很多人不过只是人生中的一个过客而已。
He moved on, aimlessly, and in a little while the houses thinned, and the passers-by were infrequent.
他漫无目的地继续往前走,没过多久,房屋渐渐变得稀少,过路的人也不多了。
Protecting the lawn from passers-by?
保护草坪免于行人践踏?
office window for passers-by to play with.
的办公窗口供行人赏玩。
The tourist stopped a passers-by and asked him the way.
旅行者拦住了一个过路人,向他问路。
I could quiz passers-by — in English or Mandarin — and learn nothing.
我可以问路人——用英语或中文——但是得不到任何信息。
There are but few passers-by on that boulevard, particularly in the winter.
那条路上的行人一向少,尤其是在冬季。
Few passers-by could identify her then as Beryl Bainbridge, the famous novelist.
很少有路人认出她是著名小说家博伊尔•本布里奇。
On a recent day, passers-by debated whether to feed them carrots, scallions or rice.
最近的一天,过路人争论应该给它们喂红萝卜,青葱还是米饭。
How, we wonder, could so many passers-by have so callously ignored the girl's plight?
我们想知道,怎么可能会有那么多的过路人那样冷酷无情地不去理睬这个小女孩所遇到的困境。
This mute misunderstanding between him and the pretty passers-by had made him shy.
和这些漂亮过路女子之间的误会他都憋在心里,使他变成一个性情孤僻的人。
Passers-by paused at Seoul's main train station to watch funeral footage on a big screen.
路人驻留于首尔主要车站,观看在大屏幕上播放的葬礼画面。
In the streets of Guangzhou, many passers-by broke the traffic rules and cross the streets.
在广州街头,行人不遵守交通规则随意乱过马路的现象处处可见。
Armed men shot or hacked to death all in the convoy, as well as some unconnected passers-by.
武装人员将车队里所有的人以及一些无关的路人枪杀或砍死。
Passers by stop to look at your cow; you charge them for parking and sell them lemonade.
路人驻足观看牛,你收他们的停车费,并卖给他们柠檬汽水。
Amazement of the passers-by at beholding two bleeding men emerge from the earth at their feet.
行人该多么惊愕地看到两个鲜血淋淋的人在他们脚下从地下走出来。
Unsurprisingly, the reaction he received from passers-by was one of complete bewilderment.
不出所料的是,当时与他擦身而过的人是多么的困惑。
On a sweltering day in June, a bunch of young people was handing out leaflets to passers-by.
六月的一天,烈日高照,一群年轻人在街头分发着传单。
应用推荐