The carrier shall limit the number of passengers carried on any flight at fares governed by this rule.
航空公司将限制每个航班上使用此运价的旅客数量。
In random checks, Shanghai railway officials found most passengers carried their ID CARDS to board bullet trains.
上海铁路工作人员在随机检查过程发现,绝大多数乘客都使用身份证购买动车票。
During this period the number of passengers carried has grown fourfold and the quantity of good transported tenfold.
在这段期间,载送的乘客数量增为原有的4倍,运送的货物量增为原有的10倍。
Some 692 passengers lost their lives in 2007, but this fell to 502 last year, a rate of 0.13 deaths for every million passengers carried.
2007年有大约692名乘客丧生,而去年这一数字降到了502,空难死亡率约为百万分之0.13。
Article 49 Passengers carried by a motor vehicle shall not exceed the verified number. Passenger motor vehicles shall not be used for carrying cargoes in violation of regulations.
第四十九条机动车载人不得超过核定的人数,客运机动车不得违反规定载货。
Based on the logarithm normal school and the Numbers of passengers carried by train, the passenger flow simulation model simulates the distribution of the passengers' arrival time.
客流模拟模型以对数正态分布为基础,根据列车旅客发送量来模拟旅客到达车站的时间分布。
For a very long flight about half the fuel being carried on take-off is needed simply to carry the fuel required to carry the passengers.
对一个飞行距离超长的航班来说,起飞时所装有的燃料中有一半之所以需要是因为载这么多乘客按规定需要装这么多燃料。
In 2009 airlines carried more than 2 billion passengers.
2009年各航空公司共运载了20多亿人次的旅客。
France's TGV network comprises nearly 1, 200 miles of track and carried 100 million passengers last year.
法国的TGV网络拥有长1200英里的轨道,每年运送一亿名乘客。
The plane, flying from Moscow's Domodedovo airport, carried 43 passengers and nine crew members.
飞机从莫斯科的Domodedovo机场起飞,搭载着43名乘客和9名机组人员。
Road transportation carried 62m passengers Wednesday with around 830000 vehicles, up 5% from the same period last year.
7日,全国公路交通共投入营运客车约83万辆,完成客运量近6200万人次,比去年同期增长5%。
Yet it carried thousands of passengers to the destination of their dreams.
然而,它将成千上万的乘客送往他们梦想中的目的地。
Several passengers were carried off on stretchers, and rescue crews used ladders and heavy equipment to cut into the wreckage and get to passengers stuck inside.
几名乘客被营救人员用担架送离事故现场,现场营救人员用梯子和重型设备切开列车残骸营救被困其中的乘客。
Each aircraft took 25 minutes to load, and carried some 35 passengers.
每架飞机要花25分钟装载伤员,每次装载35个人。
In its first ten months it carried 2m passengers; in 2008 its share of the total market rose from 28% to 38%.
在最初的十个月,该线便运载二百万人次。2008,其占全市场份额从28%上升至38%。
Orders given by the Master within the scope of his functions and powers must be carried out by other members of the crew, the passengers and all persons on board.
船长在其职权范围内发布的命令,船员、旅客和其他在船人员都必须执行。
For the moment just 900 passengers a day-less than a third of the normal number-can be carried, and they are bused from Cusco, travelling only the last stretch by train.
目前每天约可搭载九百名观光客—少于正常人数的的三分之一,而且这些观光客先从库斯科搭乘接驳车来此,仅最后一段搭乘火车。
The wheel carried some 38,000 passengers daily, took 20 minutes to complete two revolutions, and cost 50 cents a ride.
此摩天轮每天供38000名游客游玩,只用花50美分就可以体验20分钟的两圈旅程。
During all of 2010, the largest U. s. airlines carried more than 595 million passengers.
2010年全年,美国规模位居前列的航空公司载运乘客人次超过了5亿9500万。
Flight SQ802 carried 25 crew and 385 passengers, including 12 athletes and 18 officials from the Singapore Olympic team.
首飞航班搭载385名乘客和25名机组人员,其中包括新加坡奥运代表团的部分成员——12名运动员与18名官员。
The LCC carried 5.8 million passengers in June, up 13% from the year-ago month. Load factor rose 1 point to 82%.
瑞安航空六月份载客量达到580万,同比增长13%,客座率提高了1%,达到82%。
They thus absorb engine vibration and noise. They prevent this vibration and noise from being carried directly to the frame and consequently to the car Body and passengers.
这样可以吸收发动机的振动和噪音,阻止它们直接传到车架上,进而传给车身和乘客。
Specified articles and substances carried by passengers or crew members within the extent specified in the Technical Instructions.
旅客或者机组成员携带的在《技术细则》规定范围内的特定物品和物质。
It should strengthen the supervision of the commercial goods carried by Chinese or foreign passengers according to the regulations of the passenger luggage division.
对中外旅客携运的商业性货物要依照客货分流的原则加强监管。
Boats carried passengers and all kinds of cargo: cotton, sugar, animals, and later agricultural and industrial supplies.
船上载运著乘客与各式各样的货物:棉布、物,后来还有农作物与工业用品等等。
Initially no passengers will be carried by the vehicles as the technology to control them is refined via journeys along designated test zones.
最开始,这些汽车不会搭载乘客。百度将在指定的实验区内行驶无人车,以此来调适、改进无人车的控制技术。
Following the related regulations, customs authorities should deal with the luggage carried by passengers both entering and exiting the country.
海关对进出境旅客携带的行李物品要按有关规定办理进出境手续。
I watched with alarm as the current carried the raft and its passengers toward the dam.
我惊恐地看着激流带着小木筏和乘客冲向水坝。
I watched with alarm as the current carried the raft and its passengers toward the dam.
我惊恐地看着激流带着小木筏和乘客冲向水坝。
应用推荐