China-Russia energy cooperation is an important component of bilateral strategic partnership of coordination.
中俄能源合作是两国战略协作伙伴关系的重要组成部分。
Both sides agreed to shore up reciprocal and practical cooperation to strengthen and deepen China-Russia strategic partnership of coordination.
双方表示,将继续通过加强互惠务实合作来不断加强和深化中俄战略协作伙伴关系。
If so, is it part of China-Russia strategic partnership of coordination?
这是否是中俄战略协作伙伴关系的一部分?
A: It is an important part of China-Russia strategic partnership of coordination to show firm support to each other on issues of core interest.
答:在涉及彼此核心利益问题上坚定相互支持是中俄战略协作伙伴关系的重要内容。
The two sides spoke highly of the China-Russia strategic partnership of coordination and the cooperation in the field of transboundary waters.
双方高度评价中俄战略协作伙伴关系和跨界水领域合作。
This partnership is linked to the coordination of its members to provide support for the formulation of national strategies and national protection plans.
这一合作伙伴关系联络协调其成员为国家相关战略和国家保护计划的制订提供支持。
The two sides will strengthen their coordination under the framework of Asia-Europe Meeting, and are committed to strengthening and deepening Asia-Europe comprehensive partnership.
双方将加强在亚欧会议框架下的协调,共同致力于巩固和深化亚欧全面伙伴关系。
We will vigorously upgrade the comprehensive strategic partnership of coordination with Russia, deepen practical cooperation in various fields, and maintain international strategic stability.
我们将大力提升与俄罗斯的全面战略协作伙伴关系水平,全面深化两国各领域务实合作,维护国际战略稳定。
Under the framework of partnership, this study investigates inter-city cooperation, using the case of the Forum for the Coordination of Urban Economy of the Yangtze River Delta Region.
在共同利益关系的理论框架下,通过对城市合作过程的追踪和参与者的互动分析,研究了长江三角洲城市经济协调会主导的城市合作。
Under the framework of partnership, this study investigates inter-city cooperation, using the case of the Forum for the Coordination of Urban Economy of the Yangtze River Delta Region.
在共同利益关系的理论框架下,通过对城市合作过程的追踪和参与者的互动分析,研究了长江三角洲城市经济协调会主导的城市合作。
应用推荐