Article 4 Parties to a bill should engage in bill activities, exercise bill rights and fulfil bill obligations in accordance with law.
第四条票据当事人应当依法从事票据活动,行使票据权利,履行票据义务。
Second, the bill expands the right of third parties to join the fray at the PTO by showing "prior art" -meaning the invention is already known about and so a patent should not be granted.
第二,法案体现“优先权之道”——即申请专利的发明之前已有人知道则不能通过。这样就扩大了在P TO参与纠纷的第三方权利。
Where two or more persons offer to pay a bill for the honour of different parties, the person whose payment will discharge most parties to the bill shall have the preference .
如两名或以上人士愿意为维护不同当事人之信誉而支付汇票,则凡付款能解除最多数当事人对汇票之责任之人士,应享有优先权。
Sometimes large parties are unaware that a gratuity has been added to the bill, so they tip on top of it.
很多人有时会遗忘账单上已附上小费的费用,于是会爆发重复付小费的景况。
In such a case, the parties may have to ship some rubbish in order to generate a bill of lading to be submitted to the issuing bank.
在这种情况下,当事方可能要运输一些垃圾来生成一张要提交给发行银行的提货单。
In such a case, the parties may have to ship some rubbish in order to generate a bill of lading to be submitted to the issuing bank.
在这种情况下,当事方可能要运输一些垃圾来生成一张要提交给发行银行的提货单。
应用推荐