The problem is particularly acute in Shanghai.
这个问题对于上海来说尤其严重。
The problem of poverty is particularly acute in rural areas.
在农村地区,贫困是很严重的问题。
His distrust of reporters was particularly acute on this story.
他在这则报道上对记者的怀疑特别厉害。
But the problem has been particularly acute in the Indian subcontinent.
但在印度半岛这个问题尤为突出。
The sanitation situation is particularly acute in South Asia and Sub-Saharan Africa.
卫生设施的情况在南亚和撒哈拉以南非洲特别严峻。
The problem of the so-called replaceable resources of the biosphere has become particularly acute.
生物圈中所谓可替代资源的问题变得极为尖锐。
The dam binge was particularly acute in the arid West, where even the Grand Canyon was slated for flooding.
大坝热在干旱的西部地区特别厉害,而那儿甚至大峡谷也因洪水而被规划。
The trend is particularly acute in the plains states, but also pertains in much of the Midwest and the South.
这一趋势在平原地区尤甚,但也同样波及至西部及南部广大地区。
Two firms are accused of exposing policyholders to “particularly acute” risks and now face possible punishment by the FSA.
两家公司都被控告让客户遭受“尤其严峻的”风险,现在公司有可能面临FSA的处罚。
But in 2008, Arctic sea ice extent was the second-lowest on record, with losses particularly acute in the Beaufort sea.
但是2008年是北冰洋海冰面积有记录以来倒数第二小的年头,波弗特海地区海冰面积更是锐减得厉害。
Two firms are accused of exposing policyholders to "particularly acute" risks and now face possible punishment by the FSA.
两家公司都被控告让客户遭受“尤其严峻的”风险,现在公司有可能面临FSA的处罚。
The problem is particularly acute in Europe, where the single market’s rules allow banks to do business freely across borders.
这个问题在欧洲尤其突出,这里的单一市则规定允许银行自由地进行跨国经营。
The problem is particularly acute in Europe, where the single market's rules allow Banks to do business freely across borders.
这个问题在欧洲尤其突出,这里的单一市则规定允许银行自由地进行跨国经营。
We may add to this that the housing boom we have just been through represents a particularly acute expression of this scenario.
我们可以把代表着这个游戏关卡中异常激烈的表现我们刚刚经历的房地产繁荣也加上。
The problem is particularly acute in Spain and Italy, where Labour laws make it expensive to lay off older workers but not young temps.
这一问题在西班牙和意大利尤为突出,因为在这些地方,劳工法使公司需要花费高昂去解雇老员工,但是裁掉年轻的临时工则没有这一顾虑。
The problem is particularly acute in security applications, where the inability to differentiate human faces hidden in shadows can be disastrous.
这个难题在安全应用上显得尤为尖锐,无法分辨隐藏在阴影中的人脸可能招致不幸。
The risk of falling victim to this syndrome was particularly acute in the recent period of unusual economic stability known as the “great moderation”.
在近期被称为“大缓和”的不同寻常的经济稳定阶段,沦为这种综合症受害者的风险显得尤为突出。
The squeeze has been particularly acute in Japan's luxury market, which is grappling not only with a weakened economy but also with a generational shift in spending habits.
由于日本的奢侈品市场既要应对疲弱的经济,又要应对支出习惯的转变,这个市场受到的打击尤其剧烈。
The problems were particularly acute in the company's top ten major metro sales markets, where it had been five years since the company had received local media support.
在该公司的十大城市销售市场上,问题尤其严重,因为当地的新闻媒体已经五年没有为该公司做宣传了。
The problem is particularly acute in China and India, both of which have ordered hundreds of new jetliners to meet an explosion in demand for domestic and international air travel.
这一问题在中国和印度尤为突出。这两个国家均订购了数百架新客机,以满足各自国内外航空旅行需求的爆炸式增长。
In the United States, the shaking was particularly acute in San Diego, where it set off alarms and sent the San Diego fire department responding to several calls, the San Diego Union-Tribune reported.
在美国,震感最强烈的地区是圣地亚哥。据《圣地亚哥联合论坛报》报道,这里发出了警报,消防员出动去处理警情。
Acute kidney failure is most common in people who are already hospitalized, particularly in critically ill people who need intensive care.
急性肾衰竭最常发生在已经入院治疗的病人,特别是需要进行重点护理的危重病人身上。
Acute kidney failure is most common in people who are already hospitalized, particularly in critically ill people who need intensive care.
急性肾衰竭最常发生在已经入院治疗的病人,特别是需要进行重点护理的危重病人身上。
应用推荐