We were the forth parallel class, and all boys, which is why we were the ones to be disbanded and reassigned, and not one of the other classes.
我们是第四平行班,都是男孩,所以我们被解散重新排班,没有被编到别的某个班级。
In the forth part, a concrete analysis is made in the parallel import of trade mark in term of maintaining fair competing and promoting free competition.
第四部分从维护和促进公平竞争与自由竞争的角度对商标权产品平行进口作具体分析。
From the view of kinematical unit and kinematical characteristics of the robot end effector, a novel method for the direct solution of type synthesis of parallel robot was brought forth.
从机器人运动单元和机器人末端运动特征出发,给出了并联机器人的构型正解新方法。
At last this paper brought forth the prospect for the more research on real-time cluster parallel computer system.
最后对实时集群计算机系统的研究做了进一步展望。
The paper sets forth the meaning, characteristics and forms of parallel import, and analyzes the causes of parallel import from economic as well as legal aspects.
本文阐述了平行进口的含义、特征及其表现形式,从经济和法律两个角度分析了平行进口产生的原因。
The paper sets forth the meaning, characteristics and forms of parallel import, and analyzes the causes of parallel import from economic as well as legal aspects.
本文阐述了平行进口的含义、特征及其表现形式,从经济和法律两个角度分析了平行进口产生的原因。
应用推荐