Are you kidding? Papercuts are for women to make!
开玩笑。剪纸是女人干的事情。
It's a style he says was inspired by papercuts he had seen as a child in Poland.
他说这种风格的灵感来源于儿时在波兰见过的剪纸。
People usually decorate the doors and Windows with red papercuts. becouse red means good luck.
人们通常用红色的剪纸装饰门和窗户。因为红色意味着好运。
On the evening of the Lantern Festival, papercuts are pasted onto lanterns to add to the festive atmosphere.
元宵节夜晚的灯笼上贴上灯花,把新年的气氛造得浓浓的。
For instance, window, door and lantern papercuts are put up during Spring Festival and the lantern Festival.
例如窗花、门笺、灯花,便是在春节或元宵节时贴挂的。
People pasted papercuts on walls, Windows and doors at wedding ceremonies or festivals to enhance the festive atmosphere.
人们在婚礼或过节时在墙上、窗户、门上贴上剪纸以增强节庆的气氛。
With their long history, papercuts, which originated in China, have been very popular among the ordinary people of China.
起源于中国的剪纸,历史悠久,一直深受中国老百姓的欢迎。
Papercuts typically demonstrate the preferred aesthetics of shape and the artistic concepts behind Chinese folk handicrafts.
比较集中地体现了民间艺术的造型规律、创作构思及作品的形式特征。
And he could make the most wonderful papercuts. These are kept today in the Andersen Museum, which is in the house where he was born in Odense.
他的剪纸也非常棒,至今,那些剪纸还保留在欧登塞,他出生时的那座房子里,即现在的安徒生博物馆。
Papercuts refer to handicrafts made by cutting paper with scissors to form different patterns and pasting them on walls, Windows, doors and ceilings.
剪纸,顾名思义,就是用剪刀把纸剪出各种图形,并且把它们贴在墙上、窗户、门和天花板上的一种手工艺品。
"What struck me as extremely valuable is that this papercut set has 15 images total, and these 15 papercuts actually present a historical narrative," Wang said.
王政说:“让我吃惊的是这套剪纸有十五张,以及这十五张剪纸实际上表现出来的历史叙述性。”
From Chaozhou, Guangdong Province, he devoted his entire life to the the art of papercuts…The opera characters he cuts are exaggerated and their postures full of rhythm.
江根和是广东潮州人氏,终生从事剪纸工艺。他手下的戏曲人物夸张而充满韵律感。
The first papercut can be traced back to the Northern and Southern Dynasties (386-581) period. The initiation and spread of papercuts had a close relationship with Chinese rural festivals.
第一幅剪纸作品可以追溯到南北朝时期(公元386- 581)。剪纸的产生和传播与中国农村的节日有着密切的联系。
The first papercut can be traced back to the Northern and Southern Dynasties (386-581) period. The initiation and spread of papercuts had a close relationship with Chinese rural festivals.
第一幅剪纸作品可以追溯到南北朝时期(公元386- 581)。剪纸的产生和传播与中国农村的节日有着密切的联系。
应用推荐