I had that flower in the palm of my hand. The petals and the glass were mixed together. Should I believe, or should I disappear?
我的掌心有一朵花,花瓣和玻璃混杂在一起。我是该相信呢还是该远离?
Drag onto the page to add a potted plant for patios or flower boxes, such as ficus, palm, or elephant ears.
拖到绘图页后,可以添加用于装饰天井或花坛的盆栽植物,如榕属类植物、棕榈或象耳果等。
To see a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower, hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.
一粒沙一个世界,一朵花一座天堂。把无限放在你的手上,永恒在刹那间收藏!
Potted plant for patios, flower boxes, and entry ways such as ficus, palm, white butterfly, elephant ears, etc.
用于装饰天井、花坛和入口的盆栽植物,如榕属类植物、棕榈、白蝴蝶、象耳果等。
William Blake: To see a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower, hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.
威廉·布莱克:一沙一世界,一花一天堂。把无限握在你的手掌,永恒在刹那间收藏。
To see a world in a grain of sand. And a heaven in a wild flower. Hold infinity in the palm of your hand. And eternity in an hour.
从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂。把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。
To see a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower; Hold infinity in the palm of your hands, and eternity in an hour!
从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂;把握在你手里的就是无限,永恒也就消逝与一个时辰!
To see a world in a grain of a sand. And a heaven in a wild flower. Hold infinity in the palm of your hand. And eternity in an hour.
一沙一世界,一花一天堂。把握在你手心里的就是无限。永恒也就消融于一个时辰。
To see the world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower; Hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.
这世界可在一粒砂子中窥见,在一朵野花中可见到苍天;在你手掌里可把握无穷无限,永恒寄寓于一小时之间。
And a heaven in a wild flower Hold infinity in the palm of your hand.
而一朵野花足以看到一个天堂。你的手掌承载无限可能。
To see a world in a grain of sand And a heaven in a wild flower, Hold infinity in the palm of your hand And eternity in an hour.
一粒沙中见世界一朵花中见天国把无限存在你的手掌中 一刹那便是永恒 上面的四行诗是长诗《Auguriesof …
Lily waited until Petunia was near enough to have a clear view, then held out her palm. The flower sat there, opening and closing its petals like some bizarre many-lipped oyster.
莉莉等佩妮走近可以看清了,就把手摊开来,花瓣在她手心里不停地一开一合,就像某种古怪的、多层的牡蛎。
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild flower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.
一粒沙里有一个世界,一朵花里有一个天堂,把无穷无尽握于手掌, 永恒宁非是刹那时光。
To see a World in a Grain of Sand, and a Heaven in a Wild Flower, Hold Infinite in the palm of your hand, and Eternity in an hour.
一粒沙里有一个世界,一朵花里有一个天堂,把无穷无尽握于手中,永恒无非是刹那时光!
Auguries of Innocence To see a world in a grain of sand And a heaven in a wild flower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.
天真的预示一颗沙中看出一个世界,一朵花里看出一座天堂,把无限放在你的手掌上, 把永恒在一刹那间收藏。
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wind flower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.
从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手里的就是无限,永恒也就消融去一个时辰。
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wind flower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.
从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手里的就是无限,永恒也就消融去一个时辰。
应用推荐