Some paleontologists argued that these whiskers were simple feathers.
一些古生物学家认为这些胡须是简单的羽毛。
The fossil remains of the first flying vertebrates, the pterosaurs, have intrigued paleontologists for more than two centuries.
翼龙是第一批会飞的脊椎动物,它的化石遗迹已经吸引了古生物学家两个多世纪。
While digging in the Egyptian desert, huge fossil bones have been found by paleontologists, which appears to have been the second most massive dinosaur that ever lived.
在埃及沙漠中挖掘时,古生物学家们发现了巨大的骨骼化石,这似乎是有史以来体型第二大的恐龙。
This 700-million-year-old formation gives few clues to the origins of modern animals, however, because paleontologists believe it represents an evolutionary experiment that failed.
然而,这个7亿年历史的地层几乎不能为现代动物的起源提供任何线索,因为古生物学家认为它代表的是一个失败的进化试验。
Although de Ricqlès urged caution, arguing for an intermediate type of dinosaur physiology, a generation of paleontologists has come to believe that dinosaur bone is mammalian like.
尽管de Ricqlès 极力主张谨慎对待,主张恐龙生理学的一种中间类型,但这一代古生物学家已经开始相信恐龙骨骼与哺乳动物相似。
The punctuated equilibrium hypothesis attempts to explain a curious feature of the fossil record—one that has been familiar to paleontologists for more than a century but has usually been ignored.
断点平衡论试着去解释化石记录的一个古怪的特点——在超过一个世纪的时间里,这一特点已经为古生物学者所熟悉,但一直被忽视。
Paleontologists have known for decades about the beginnings and endings of a group of dinosaurs known as the Sauropodomorpha.
几十年来,古生物学家们已经知道了一群被称为蜥脚类动物的恐龙的起源和结局。
This is what paleontologists have long wondered.
这是古生物学家一直所迷惑的。
Other paleontologists say Berger's fossils are a marvelous find.
其他的古生物学家说伯格尔的化石是一个非凡的发现。
But paleontologists have just determined that it's not a dinosaur at all.
然而古生物学家最近发现它根本就不是恐龙。
The paleontologists pointed to traits in their skeletons found elsewhere only in birds.
古生物学家们指出,在恐龙之外的物种,只有鸟类的骨架拥有一些恐龙才有的特征。
Anthropologists and paleontologists have always been fascinated by Madagascar's animals.
人类学家和古生物学家一直着迷于马达加斯加的动物。
Some paleontologists now say Archaeopteryx may have been a feathered non-avian dinosaur.
今天的某些古生物学家认为始祖鸟可能是一种带有羽毛的非鸟恐龙。
Paleontologists believe that its ancestors moved from land to water over70 million years ago.
古生物学家认为其祖先在7000万年前从陆生变为水生。
Scientists who hunt for these viruses think of themselves as paleontologists searching for fossils.
寻找这些病毒的科学家们把他们自己当成是搜寻化石的古生物学家。
Paleontologists found the mostly complete skull in 2002 outside a rural village in northern Argentina.
古生物学家是2002年在阿根廷北部一村庄外发现的这副几近完整的头骨。
For these reasons, many evolutionary biologists and paleontologists wonder if there is more to the story.
正因为这个缘故,不少拥护进化论的生物学家和古生物学家怀疑其中是否另有文章。
Sinosauropteryx, in fact, was what paleontologists call a non-avian dinosaur, even though it had feathers.
中华龙鸟实质上应该属于古生物学家所认为的非鸟恐龙,尽管它长有羽毛。
Certain dinosaurs may go extinct — again — since they may have only existed in the minds of paleontologists.
某些恐龙可能会消失——再一次——因此它们可能只会存在于古生物学家的脑海中了。
Some paleontologists envision a scenario in which dinosaurs used feathers to help them occupy trees for the first time.
一些古生物学家设想过恐龙利用羽毛首次攀到树上时的情形。
Paleontologists have unveiled an extraordinary prehistoric 'flying' reptile kuehneosaurs which lived 235m years ago.
日前,古生物学家公布了一种生活在2.35亿年前、会"飞行"的爬行动物孔耐蜥。
The abundance of feathered fossils has allowed paleontologists to examine a fundamental question: Why did feathers evolve?
丰沛的羽毛化石使得古生物学家有条件来验证一个最基本的问题:为什么羽毛会进化?
But over a century later, paleontologists have proven that most of Baron von Nopsca's discoveries and theories were legit.
不过在一个世纪以后,古生物学者们证明了nopsca男爵的大部分发现和理论都是正确的。
Now, this once-worrisome gap in the fossil record is a period of intense interest to geologists as well as paleontologists.
这个曾经令人头疼的化石空白期现在成为了地质学家和古生物学家共同的关注对象。
Paleontologists are now carefully studying the closest theropod relatives of birds for clues to how this transition occurred.
古生物学家正在对鸟类的兽脚亚目最近亲进行仔细研究,以寻找这种转化的线索。
Alberta has yielded many well-preserved dinosaur remains in the past, but paleontologists have never quite been sure why.
在亚伯达省内已发掘出了诸多保存完好的恐龙遗址,但考古学家却并不太能解释其中的奥妙。
These prehistoric wasp cocoons, known as trace fossils among paleontologists, date back 75 million years to what is now Montana.
这些史前黄蜂蜂巢——古生物学家称为遗迹化石——可以追溯到7500万年前的蒙大拿州。
Gingerich and many other paleontologists trusted the hard evidence of the bones more than the molecular comparisons of living animals.
证据确凿的骨骼证据,分子学家的分子比照,金格·里奇和其他古生物学家更相信前者。
"We're paleontologists studying events 250 million years ago," he adds, so "a hundred thousand years sounds like overnight to us."
“我们是研究发生在两亿五千两百万年前的事件的古生物学家”,他补充道,“十万年对我们来说仅仅是一个夜晚而已”。
"We're paleontologists studying events 250 million years ago," he adds, so "a hundred thousand years sounds like overnight to us."
“我们是研究发生在两亿五千两百万年前的事件的古生物学家”,他补充道,“十万年对我们来说仅仅是一个夜晚而已”。
应用推荐