The moon's pale light cast soft shadows.
淡淡的月光投下柔和的暗影。
The candle gives out pale light.
那蜡烛发出微弱的灯光。
Streetlamp is leaking pale light.
街灯渗出苍白的光。
To the east, the first pale light of day suffused the sky above the river.
东边第一缕苍白的日光弥散在河的上空。
The cityscape is glorious, but lit by the strange, pale light of an unseen, timeless sun.
城市风景很壮丽,但却被一个看不见的永恒太阳的奇怪的、苍白的光芒所照亮。
Overtly or pale light, flickering lights at night, such as maple, my thoughts are so glittering.
或明或淡的灯光,如枫桥夜晚摇曳的灯火,我的思绪也是这般摇曳多姿。
At the end of this road we could see the great house standing with a pale light round it like a ghost.
我们在道路的尽头处看到一所像幽灵似地闪着微光的房屋。
The cityscape is glorious, but lit by the strange, pale light of an unseen, timeless Sun. Vermeer paints light.
城市风景很壮丽,但却被一个看不见的永恒太阳的奇怪的、苍白的光芒所照亮。
In the pale light of the tunnel, 30-foot fossil traces of lycopsid gleam slickly in the shale roof like alligator skins.
在隧道内黯淡的灯光下,页岩顶部30英尺长的石松化石遗迹就像鳄鱼皮般发出柔滑的光亮。
But, for answer, the old man only held his lanthorn up, so that in the ring of its pale light they saw some sight or other in the street.
不过,作为答复,老人只是把灯笼高高提了起来,好让他们在那黯淡的光圈中能见到些街上的景象。
Does anyone, anymore, linger in the shadows of evening, drawn by the pale light of a window-her window-like some hapless summer insect?
有没有人,不再徘徊的阴影晚上,得出的苍白鉴于一个窗口,她的窗口,像一些不幸的夏季昆虫?
I wake from a deep slumber to look at her. A pale light is trickling in. I look at her beautiful wild hair. I feel something crawling down my neck.
我从酣睡中醒来望着她,这时一缕微弱的光线透进来,我望着她美丽的蓬乱头发,觉得有样东西顺着她的脖子爬下来。
Many women look in the mirror after getting up in the morning, a complete stranger will find himself: eyelid edema, there ugly black eye, pale light.
很多女人在清晨起床后照照镜子,都会发现一个完全陌生的自己:眼睑浮肿、出现难看的黑眼圈、面色苍白无光。
Our posturings, our imagined self-importance, the delusion that we have some privileged position in the Universe, are challenged by this point of pale light.
我们的故做姿态,我们幻想出来的自己的重要性,我们自以为在宇宙中有特殊的地位的妄想,这些都被这个发着苍白光芒的小点所挑战。
According to the month, the feeling of fresh, pale light was wrapped, and I feel a bit speechless the bleak, this moonlight, so that night, always with the loneliness.
依在月下,感觉清爽,被惨白的光包裹着,心情有点说不出的凄凉,这样的月色,这样的夜,总是跟寂寞有关。
While visiting my hometown in Canada over the summer, my best friend pointed me towards Lucero singer Ben Nichols’ brilliant album “The Last Pale Light in the West” which is based on the novel.
在我夏天回到加拿大的故乡期间,我最好的朋友指给我看卢塞罗(Lucero)乐队的歌手本•尼尔克斯(BenNichols)那张才华横溢的专辑《西部最后一缕淡薄的光》(The LastPale Lightin the West),这张专辑就是以这部小说为基础的。
People with pale complexions should avoid wearing light colours.
肤色白皙的人应当避免穿浅色衣服。
If most of your family members have very pale skin tones, avoid taking light shades when taking pictures, such as white that will "fade" everyone.
如果你的家人中多数是十分苍白的肤色,那么拍照时应避免浅色系例如会使所有人“褪色”的白色。
When the light was lit again, Sebastian noticed that John was deadly pale and trembling like an aspen leaf.
当灯光再次亮起时,塞巴斯蒂安注意到约翰脸色像死一般惨白,像一片白杨树的叶子一样在颤抖。
The young pale wind-flowers had arisen by the wood, and under the hazels, when perchance the hot sun pushed his way, new little suns dawned and blazed with the real light.
嫩白的风信子盛开在树林中,在榛树下,当强烈的阳光照耀着它时,像太阳似的花朵突然绽放,并带着灿烂的光芒。
When the Heliotalic frequencies are seen with the inner vision, they appear as pastel, rainbow colors mixed with pale silver, almost like a metallic light frequency.
当在内在视野中看到赫利欧托利频率时,它们呈现出混合了粉彩虹色与淡银色的色彩,相当接近于金属光的频率。
Then set the bowl in a basin of cold water and beat for a minute or two until the mixture is light, fluffy, and a pale ivory color.
用木勺搅打数秒,直至黄油变软。然后再把碗拿出来放在一盆冷水中,再搅打一到两分钟直至黄油糊变得很轻,蓬松,有点发白就可以了。
The rippling, variegated strips of green light and blue shade may be replaced with deep purples, pale pinks, a grey dark as pewter or a greenish beige, like sand.
那绿色的光线还有那蓝色的阴影在荡漾着,形成斑驳的条纹,这些条纹也许有时候会变成深紫色,或浅桃红色,或像白蜡般的暗黑色,或带绿的米黄色,就像海边的沙滩一样。
The rippling, variegated strips of green light and blue shade may be replaced with deep purples, pale pinks, a grey dark as pewter or a greenish beige, like sand.
那绿色的光线还有那蓝色的阴影在荡漾着,形成斑驳的条纹,这些条纹也许有时候会变成深紫色,或浅桃红色,或像白蜡般的暗黑色,或带绿的米黄色,就像海边的沙滩一样。
应用推荐