Ozone pollution results in crop losses.
臭氧造成农作物减产。
Summer ozone pollution is becoming a problem nationwide, said China Daily.
据《中国日报》报道,夏季臭氧污染已经成为全国性问题。
Carbon monoxide is also one of the chemicals that create ozone pollution and urban smog.
一氧化碳也是产生臭氧污染和城市雾霭的化学物质之一。
Hazardous ozone pollution days in the Eastern U. S. could increase 60 percent by 2050.
危险臭氧的污染天美国东部可能增加百分之六十,到2050年。
Its most important feature: no ozone pollution residues and secondary disinfection purification process.
其最大特点是:臭氧在消毒杀菌净化的过程中无任何残留物及二次污染。
They also argue that, as the 2013 review must be held anyway, the net effect of Mr Obama's retreat is more ozone pollution.
他们同时指出,由于2013年的审核无论如何都要举行,奥巴马的退避的实际结果比臭氧污染还要严重。
To build effectual simulation models to evaluate and predict the crop loss by O3 would help to the ozone pollution control and agriculture safety.
建立有效的模型对臭氧造成的作物产量损失进行评估和预测,能为中国臭氧污染的控制和农业安全提供科学依据。
When combined with volatile organic compounds, NOx can create smog or ground-level ozone pollution in hot stagnant weather - causing respiratory problems in humans.
一旦与挥发性有机化合物结合,氮氧化合物就会在低压闷热天气造成烟雾或地面臭氧污染——导致人类呼吸系统问题。
So pollution restrictions that reduce ozone levels, especially in the rapidly growing polluted cities of Asia, could both clear the air and slow warming.
因此,控制污染减少臭氧水平,尤其是在污染快速增长的亚洲城市,既能清洁空气又可以减缓气候变暖。
In 1997, for instance, the E.P.A. moved to reduce surface ozone, a form of pollution caused, in part, by emissions from oil refineries.
举例来说,1997年,美国环保署意图降低地表臭氧量标准——一种部分由石油精炼排放的污染物造成的污染。
The stratosphere holds an natural amount of ozone, but by Earth's surface this becomes air pollution.
大气平流层中存在有大量的臭氧,它们若是在地球表面则会造成空气污染,空气中的臭氧会严重破坏人的肺部。
When the chemicals react with nitrogen oxide--found in pollution from cars--they form ozone, a much bigger health threat to humans and animals.
然后,当这些化学物质与氮氧化合物(存在于汽车排放的废气中)发生化学反应时,就会形成臭氧,这会对人类和动物的健康构成更大的威胁。
Many harmful or controversial forms of pollution are either not measured - as is the case for carbon dioxide and small particle emissions - or the data is not made public, as is the case for ozone.
许多有害的或者有争议的污染物也未计算在内——比如说二氧化碳和小颗粒排放,或者其污染数据未公之于众——比如说臭氧层的破坏程度。
They found that, even though this mixing gets rid of ozone, it also creates new kinds of pollution.
他们发现,尽管混合后,臭氧成分是减少了,却有新的污染物产生。
In all three places, fine-particle pollution also fell on Sundays, as did ozone in the summer months.
在这三个地方,周日的细微颗粒物污染也更少,就好像在夏季臭氧浓度也会减少一样。
Ground level ozone and particle pollution are the greatest threat to human health.
地表臭氧和颗粒污染物是人类健康的最大威胁。
Stratospheric ozone depletion due to air pollution has long been recognized as a threat to human health as well as to the Earth's ecosystems.
平流层臭氧损耗由于空气污染一向被认为是威胁人类健康以及地球的生态系统。
Compared to general disinfectants Ozone has quick sterilization speed, it will cause no secondary pollution and it has no remnants of any harmful substances.
臭氧与一般的杀菌消毒剂相比,它杀菌速度快,没有二次污染,不残存任何有害物质。
The pollution had destroyed ozone layer and caused many changes in weather.
污染破坏了臭氧层,并引起了许多天气变化。
Objective To understand purification effect of low concentration ozone on indoor formaldehyde pollution.
目的了解低浓度臭氧对室内空气甲醛污染的净化效果。
In previous decades pollution, soil depletion, the destruction of the ozone layer and an imminent ice age were the ecological catastrophes that faced us.
经过过去几十年的污染,土壤贫化、臭氧层破坏和即将到来的冰川时代是我们要面临的生态灾难。
In ozone producing industry, this technology really realizes innocuousness and harmlessness without secondary pollution.
在臭氧制造行业,该技术真正实现了无毒、无害、无二次污染。
Conclusion There is purification effect of low concentration ozone on indoor formaldehyde pollution.
结论低浓度臭氧对室内空气甲醛污染有净化效果。
The environmental problems of our earth are so severe, such as global warming, the damaged ozone, and all the different kinds of pollution.
现在地球环境问题可真是严重,什么全球气候变暖啊,臭氧层耗损啊,还有各种污染。
Particulate matter pollution is considered the biggest health risk. But the WHO Air Quality Guidelines also recommended lowering the daily allowed limits for ozone.
除了指出微粒物质的污染被视为最大的健康威胁外,WHO空气质量指南还推荐调低日均臭氧限值。
Start with the pollution most cities have, nitrogen oxides and hydrocarbons from tailpipe emissions and smokestack pollutants, mix in the heat and sunlight, and you get ozone.
而制造污染的是汽车尾气和烟囱排出的氮氧化合物和氮氢化合物,它们在高温和阳光下混合,就会产生臭氧。
Start with the pollution most cities have, nitrogen oxides and hydrocarbons from tailpipe emissions and smokestack pollutants, mix in the heat and sunlight, and you get ozone.
而制造污染的是汽车尾气和烟囱排出的氮氧化合物和氮氢化合物,它们在高温和阳光下混合,就会产生臭氧。
应用推荐