Everyone does have their own half, you just have to find it.
每个人都拥有他们多余的那一半,只是你要找找。
That man used to own half of the city, believe it or not.
那男人曾经很有钱,拥有半个城,信不信由你。
Why would one island own half of a neighbouring island as well?
为什么一个岛还拥有邻岛的一半?
Using your own half obtains the other half in God's hands.
用你手中的一半,去获取上帝手中的另一半。
In your time of despair, do remember the fate of your own half.
绝望的时候,别忘了自己拥有一半的命运。
I started running from my own half and hopefully I can repeat that.
我从自己的半场就开始带球,希望这次还能那样做。
Your life is hard, with your own half of the other half in god's hand.
你的一生努力就是:用你自己的一半获得上帝手中的另一半。
All players must be on their own half of the field before the kickoff takes place.
开球前所有球员必须待在本方半场。
Our side consists of two score Yunkish lordlings, each with his own half-trained monkey men.
我们呢就只有两排渊凯老爷们,各领着一队训练不周的猴子。
The hedge funds that own half or more of the German group would prefer to see cash returned to shareholders.
拥有德国集团半数以上股份的对冲基金更愿意得到现金回报。
In every game we have the ball 60 per cent of the time and when we do have it we play against 10 players in their own half.
在每场比赛中,我们都有60%的控球率,当我们做到这点时,我们在他们的半场里和他们10名球员交手。
England had withdrawn into their shell with the luxury of an early lead, allowing the Americans to pin them back in their own half.
早早领先的英格兰龟缩防守,拱手将美国人引入本方半场。
To this end, Ryan Giggs feels that strong defending is a must against a Royals outfit that won't merely play in their own half.
吉格斯认为对抗雷丁时防守一定要很稳固,因为他们不会只是在他们的半场踢球。
Football, believe it or not, that invites Chelsea's full-backs to venture out of their own half and join the forwards in attack.
无论相信与否,切尔西的两名边后卫不断超越自己的半场而加入锋线进行进攻。
Porsche and VW have always been close: the Porsche and Piech families together own half the shares and all the voting rights of Porsche AG.
保时捷公司和大众汽车公司一向关系密切,这是因为保时捷家族和皮耶家族拥有保时捷公司一半股份和所有投票决定权。
Mourinho admitted that his team had shown "psychological problems" in an opening period when they struggled to get out of their own half.
穆里尼奥承认自己的球队在开场阶段表现出了“心理问题”,一直被曼联压着打。
When I get the ball in my own half and I hear someone yelling for me to shoot it's strange and I hope people don't think that's all I can do.
在自己半场拿到球的时候就能听到球迷们喊我射门,这很奇怪。我希望人们不要觉得我就会射门。
The boy wonder announced his arrival on the soccer scene in August 1996 by scoring a spectacular goal from inside his own half on the opening day of the season.
1996年8月,这个神童在新赛季第一天就从自己的半场远射进球,从此在足球界崭露头角。
'I thought we stuck at it today, I think in the first half we were a bit guilty of playing too much in our own half and allowed ourselves to be pegged back, ' Hughes said.
“我们今天表现的不错,我想上半场我们在自己半场犯了些错误,所以我们被压着打。”休斯说。
When you want to learning from someone others, first to empty out your own half bottle of water, then you can got more — Among any three people walking, I will find something to learn for sure.
当你想向别人学习前,先倒掉自己的半瓶子里的水,这样你可以得到更多- - -三人行,必有我师焉。
In the semi-final between United and Arsenal on April 14th, 1999, Giggs scored a epic-like goal when he picked up the ball in his own half, dribbling through Vieira, Grimandi, Dixon and Adams in turn.
在1999年4月14日,足总杯半决赛,曼联对阿森纳的比赛中,吉格斯中场得球,连续过了他接连把维埃拉格里曼迪迪格逊和亚当斯甩在身后时,打进了一个史诗般的进球。
More than half a million Brits now own homes in Spain.
50多万英国人在西班牙拥有自己的住宅。
On average, a platypus eats as much food as half of its own weight every day.
一只鸭嘴兽平均每天要吃等于自己体重一半的食物。
Instead of giving the wig back, Pinocchio put it on his own head, which was half swallowed up in it.
皮诺乔并没有把假发还给他,而是把它放在自己的头上,半个脑袋都被套进去了。
About a week and a half ago, on October 7, my three friends and I came to eat at this restaurant as our own homecoming celebration.
大约一周半前,也就是10月7日,我和我的三个朋友在这家餐厅吃饭,作为我们自己的返乡庆典。
About a week and a half ago, on October 7, my three friends and I came to eat at this restaurant as our own homecoming celebration.
大约一周半前,也就是10月7日,我和我的三个朋友在这家餐厅吃饭,作为我们自己的返乡庆典。
应用推荐