I'll have to settle up what I owe for the phone.
我得付清所欠的电话费。
我还欠着买衣服的钱。
I owe for four quarters — a whole year!
我欠了四个季度的租金,整整一年!
I still owe for my last batch of books.
最后一批书的钱我还没付。
Because they do not pay their rent; they owe for two quarters.
因为他们不付房租。他们已经欠了两个季度的租金了。
I have paid for the bread and cheese, but the butter I still owe for.
我已经付了面包和奶酪的钱,但是还没有付黄油的钱。
I have paid for the bread and cheese, but the butter I still owe for.
我已付了面包、奶酪的钱,但黄油的钱还未付。
I have paid for the bread and the cheese. But the butter I still owe for.
面包和奶酷的钱我已付了,但黄油钱还欠着。
You owe him an apology for what you said.
你要为你所说的话向他道歉。
I owe him an apology for I have hurt him deeply.
我欠他一个道歉,因为我深深地伤害了他。
We owe all the heroes who sacrificed their lives for peace gratitude and respect.
我们应该给予所有为和平而献出生命的英雄感恩和尊重。
Some people have said," Don't the successful like Gates owe a debt to society for their success that they repay by paying taxes?"
有人说过:“像盖茨这样的成功人士,他们的成功难道不欠社会,不该通过缴税回报社会吗?”
I owe you an apology for what I said this morning.
我为今天早上所说的话向你道歉。
How much do I owe you for the groceries?
买这些杂货我得给你多少钱?
You bought the house for $300,000, then you sell it for $270,000, and that's exactly what you owe, so you have nothing left.
你花30万美元买了房子,然后以27万美元卖掉它,而那就是你的负债数,所以你什么都没剩下。
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
凡事都不可亏欠人,惟有彼此相爱,要常以为亏欠。因为爱人的就完全了律法。
Despite the fact that I am self-motivated and have a natural passion for what I do, I owe much to the generous people who have invested their time in me.
尽管我现在对于我所从事的事情能够自我激励并且保持天生的激情,我将这个归功于普通大众将他们的时间投放到我这里。
I owe, therefore, my life to you; and, for the first token of my acknowledgment, give you your liberty from this moment, till I can complete your recompense as I intend.
所以,我欠你一条命;并且,作为我感谢你的第一个表达,从现在开始还给你你的自由,直到我能还清我打算给你的报酬。
The result, says one banker involved in advising firms, is that many of them are asking firms to post collateral for the money they owe on derivative contracts.
一位参与通知客户的银行家说,结果是,许多银行要求企业为其在衍生合约中欠下的钱担保。
Many are here today, and for their service and their sacrifice, we owe them our everlasting gratitude.
其中很多人今天在座,我们对他们的服务和奉献永远感激不尽。
Four quarters would have amounted to only forty francs, and he could not owe four, because six months had not elapsed since Marius had paid for two.
四个季度也只是四十法郎,他也不可能欠上四个季度,马吕斯在六个月以前便替他付了两个季度。
One of the signatories was a senator whose appealingly husky voice may owe something to his own weakness for the weed-barack Obama.
其中有一个签名的参议员有着很有魅力的沙哑嗓音,也许也是拜他对烟草的溺爱所赐。他,就是巴拉克·奥巴马。
Why, I owe at least a dozen pickled limes, and I can't paythem, you know, till I have money, for Marmee forbade my havinganything charged at the shop.
唉,我至少欠了一打腌橙,你知道,我根本无力还给她们,除非哪一天我有了钱,而妈妈又不允许我去商店赊账。
Germany's woes owe much to cooling demand for the machine-tools, heavy equipment and other capital goods it churns out.
德国之所以陷入目前的境地很大程度上是由于对机床、重型机械和其他德国主要出口的资本货物需求减少。
Whether you owe me money or I owe you money the difference is only a minus sign but I think it's important for you.
我欠你钱和你欠我钱,相差的其实仅仅是一个负号,可是它的意义却完全不同。
It's parents who foist life on their kids, so it's the parents' responsibility to provide for them. Kids don't owe their parents anything.
是父母给了孩子生命,所以供养孩子是父母的责任,孩子不欠父母任何东西。
In the collection's penultimate entry, Helene Hanff urges a tourist friend, "If you happen to pass by 84, Charing Cross Road, kiss it for me. I owe it so much."
在书信集的倒数第二封信中,汉芙急切的告诉她前去旅行的朋友:“倘若你碰巧经过查令十字街84号,定代我献上一吻,因我欠他良多。”
About half the managers of Samsung's firms used to work in the chairman's secretariat-and thus directly for the founder or his son-and owe their promotion to the associated patronage.
三星子公司将近半数的经理都曾是三星会长的秘书,这样,这些经理就会直接听命于企业的开创者或者他的子嗣,作为对与自己联系密切的庇护人的感激。
2009 has been a year of deep reflection - a chance for Britain, as a nation, to commemorate the profound debts we owe to those who came before.
2009年是一个深思的年份——一个我们英国作为一个作家来缅怀我们欠先人的债务的机会。
2009 has been a year of deep reflection - a chance for Britain, as a nation, to commemorate the profound debts we owe to those who came before.
2009年是一个深思的年份——一个我们英国作为一个作家来缅怀我们欠先人的债务的机会。
应用推荐