On one particular Friday, I left the office after a week full of overtime and complete immersion in the work.
在一个普通的星期五,在一个星期的加班和在工作中完全的沉浸之后我离开办公室。
While its important to keep your nose to the grindstone and get work done (that is presumably why you're working overtime in the first place), make sure you take a break every now and then.
然后重要的是埋头苦干的同时,要找到你做完的事情,这也许就是你当初要加班的原因。
Aesthetics are nice, but they can't pay the electricity bill when a skylight lets in too much light and heat, causing the air conditioner to work overtime. Or can they?
美观固然是好,但是它不会为你支付因为太阳光的引入太多光和热,而造成的空调超时工作的电费。
According to Korean labor laws, normal workers are allowed to work only 12 hours per week overtime, in addition to the regular eight-hour working days.
根据韩国劳动法,在日常工作8小时的基础上,普通工人每周超时工作应控制在12小时以内。
He collapsed at 4am at work, having put in more than 80 hours of overtime each month for six months before his death.
工作到凌晨4点的时候,他彻底崩溃,撒手而去。在去世以前,他已经连续6个月加班工作,每月加班时间超过80小时。
But keep in mind that doing "extra" work does not necessarily mean working unpaid overtime. Other options might be taking on outside work or starting up your own business.
但是请切记,“额外”工作并不意味着无偿加班。
The company pays most of its assembly line workers in Shenzhen the city's minimum wage of $130 (900 renminbi) a month, and many work significant overtime hours in order to maximize their incomes.
在深圳,公司支付给流水线工人的工资仅仅是当地最低工资130美元(900人民币)一个月,而许多工人为了获得更高的收入,经常加班。
VietNamNet: Most companies in industrial zones, especially footwear, food and seafood processing and garment firms, ask workers to work overtime every day.
记者:工业区里的许多公司,特别是制鞋、食品和海鲜加工、制衣之类的公司,要求工人每天加班。
You don't have to work overtime to make this happen; everything in everyday life is new to a baby.
你不需要额外为此花费时间,日常生活的一切对孩子来说都是全新的。
As per the new study published in the 'European heart Journal,' people who regularly work overtime increase their risk of developing heart disease or suffering from heart attack by 60 percent.
发表于《欧洲心脏杂志》的一项新的研究表示,习惯性的加班会增加心脏病的得病率,他们心脏病发作的几率会增加60%。
As for the employer that arranges overtime work, it shall pay the worker for the overtime work in accordance with the relevant provisions of the state.
用人单位安排加班的,应当按照国家有关规定向劳动者支付加班费。
And although members of this sign don't like to work overtime, Geminis can produce more in a working day than most people accomplish in a week.
尽管他们不喜欢加班,但他们一天的工作量比大多人一周的工作量还要大。
Article 31 Employers shall strictly perform the criterion on labor quota, and may not force any worker to work overtime or do so in a disguised form.
第三十一条用人单位应当严格执行劳动定额标准,不得强迫或者变相强迫劳动者加班。
As the financial system went into free fall in September, Podesta's team pressed the FBI to work overtime on security screenings of potential Obama nominees.
当9月金融系统失去控制的时候,波斯塔团队对美国联邦调查局施压,要求他们加班工作,对奥巴马内阁的提名人选进行安全排查。
If you are a family in overtime, overtime without compensation of the environment, to the rational utilization of time to learn, work efficiently!
如果你也是加班一族,在加班无补偿的大环境下,要学会合理利用时间,高效工作!
As you can imagine, before that, after her first job, in the "big four" accounting firm audit, every day to work overtime late into the night, endless accounts and tables to deal with.
你能想象吗,在这之前,她毕业之后的第一份工作,是在“四大”会计师事务所做审计,天天加班到深夜,无休止地跟账目和表格打交道。
Some exhibitors in the exhibition period project, so we must work overtime.
有的参展商在布展期间要求增加项目,这样就要加班。
You have to book a taxi in advance if you work overtime.
要是加班最好先预订一辆出租车。
In time, overtime work overtime to complete the task.
在时间紧迫的情况下,加时加班完成任务。
Answer hints: in fact many companies asked the question, did not prove to have to work overtime, just want to test whether you are willing to devote for company.
回答提示:实际上好多公司问这个问题,并不证明一定要加班,只是想测试你是否愿意为公司奉献。
Total work days, total overtime hours and total overtime hours on rest days should be clearly stated in the timecard for easy checking.
把上班的总天数,平时加班的总时数,休息日加班的总时数清楚写在工卡上,方便算工资和检查。
In the case of those countries where laws do not limit the hours of work, workers should not be required to work on a regular basis in excess of a regular work week plus 12 hours overtime.
在某些国家,如果对工作时间的上限限制没有法律上的明确规定,员工们的工作时间也不应超过正常工作时间与12小时的加班时间之和。
Displays tasks in the time sheet that have overtime work applied to them.
显示时间表中具有加班工时的任务。
Where a public servant work overtime in addition to statutory working days, he shall have deferred days off accordingly.
公务员在法定工作日之外加班的,应当给予相应的补休。
This overtime, however, was the exception, FOR in FORmer years it had been the almost invariable rule to work till half past seven in summer.
不过这种加班加点的情况只是一种例外,因为在前几年夏天工作到七点半仿佛是理所当然的。
This overtime, however, was the exception, FOR in FORmer years it had been the almost invariable rule to work till half past seven in summer.
不过这种加班加点的情况只是一种例外,因为在前几年夏天工作到七点半仿佛是理所当然的。
应用推荐