The baton handoff must take pl_ web in a 20-meter take-over zone, with the starting line in the middle zone.
接力棒必需在20米的接棒区内进行,起跑线在接棒区的中间。
Pilots can fly above a war zone and drop thousands of small wireless sensors, the size of a small pebble and costing a dollar apiece, over the terrain.
飞行员可以在战区上空飞行,在地面上扔下数千个小型无线传感器,每个传感器只有一块小鹅卵石大小,价格为1美元。
For the first two or three months at her new job, she spent most of her spare time exploring every corner of this "cultural relic protection zone," an area of a little over two square kilometers.
在新工作开始的最初两三个月里,她用大部分闲暇时间探寻了这个略微超过两平方公里大小的“文物保护区”的每个角落。
Over the next few days the aim is to extend the zone eastwards until it covers the whole of the coast to the capital, Tripoli.
在接下来的几天里,目标是将禁飞区向东延伸直达首都的黎波里,覆盖整个海岸地区。
The fund, which already has over half of its outstanding loans in the euro zone, would become even more heavily exposed to one region.
基金组织已经结束了欧元区大约一半的未偿贷款,可能在一个区严重爆发。
It also said London and Washington were alarmed "at the large number of reported civilian casualties over the past several days in the designated 'safe zone'".
同时,伦敦和华盛顿也担心,在过去些日子中安全区里大量伤亡的平民。
maintain control over the non-Han buffer zone;
维持对非汉族缓冲地区的控制
This group consisted of 1,000 large rocks, again spread over an elongated zone, whose outline Evenson this time compared to a pickle or gherkin, 8 kilometres long by 2 kilometres wide.
这个岩石群由1000个大型岩石组成,也是散布在一个8公里长、2公里宽的狭长地带,埃文森将之比作一块腌菜或是小黄瓜。
Therefore, the planning allows visitors to glance over every detail and fluently move from one zone to other.
因此,规划设计允许游客扫视每一个细节,并且能流畅地从一个区域走到另一个区域。
I appear to have bartered over the buffer zone and haggled the soldier down.
看来我对缓冲区的讨价还价成功了,士兵终于让了步。
NATO has already agreed to enforce the arms embargo and patrol a no-fly zone over Libya.
北约已经同意对利比亚实施武器禁令,并在利比亚禁飞区内巡逻。
An offset is simply the difference between UTC and local time, whereas the time zone is a named set of rules describing how the offset changes over time.
偏移量仅仅是UTC和本地时间之间的差值,而时区则是一个具名的规则集合,描述了偏移量该如何随着时间的变化而变化。
Adding another planet, especially a bullying Jupiter-sized planet, can mess with orbits and make a once-hospitable planet move in and out of the habitable zone over time.
如果多出另外一颗行星,特别是木星大小的霸王行星,就会将轨道变乱,使得曾经宜居的行星时而进入、时而移出可居住区。
He would not say whether American aircraft would be involved in enforcing the no-fly zone, but he said that no American aircraft were directly over Libya on Saturday afternoon.
他没有说美国飞机是否参与了禁飞区的增援,但他说周六下午没有美国飞机直接飞过利比亚上空。
And though the Security Council has authorised sanctions against Sudan, including an oil embargo and a no-fly zone over Darfur, no country has made a serious effort to implement such measures.
尽管安理会已经授权对苏丹进行包括石油禁运和设立达尔富尔禁飞区在内的制裁,但没有任何国家认真努力地予以实施。
At the very least, we need a no-fly zone over Oyster Creek.
最起码,我们需要在奥伊斯特河上方设立禁飞区。
In America bank lending has been falling rapidly over the past three months while in the euro zone broad-money growth has slipped to just 2.5% year-on-year (see the left panel of chart 2).
美国银行信贷在过去三个月中迅速下降,而欧元区广义货币供应同比增长已降至2.5%(见表2左半图)。
As fears over the fiscal health of peripheral euro-zone countries have resurfaced, their spreads have climbed dramatically.
由于对欧元区边缘国家财政健康状况的担忧重新浮现,其差价已经大幅攀升。
A transatlantic divide has opened up over whether the troubled economies of the euro zone would be able to solve their problems by leaving the common currency and devaluing.
围绕欧元区陷入困境的经济体是否能够通过退出欧元区并贬值货币而解决问题,欧洲和美国之间出现了分歧。
On Thursday, NATO — the North Atlantic Treaty Organization — agreed to take command of a "no-fly zone" over Libya.
周四,北大西洋公约组织——北大西洋公约组织——同意指挥对利比亚的禁飞区。
Maybe we should put a no-fly zone over the country?
也许我们该把带个英国设为禁飞区?
Signals that the endless fumbling over Greece's second bailout will end in debt restructuring prompted investor flight from core euro-zone countries as well as peripheral ones.
有信号表示,希腊的第二次笨拙的债务救助将会以债券重组的方式来结束。这一消息促使投资者从欧元核心区和外围国家纷纷逃离。
Racing over in his car, he smashed into a concrete barrier at 140 km an hour in a 50 km zone.
他在限速50公里区内急速行驶,以每小时140公里的速度撞到一个水泥墩上。
The debate over a Libyan no-fly zone makes that criticism look prescient: a carrier would be rather useful in enforcing one.
对于是否应在利比亚设立禁飞区的辩论证明了这个批评的先见性:在向他国施压时航母是非常有用的。
Working steadily on one task over an extended time is a good sign that you were in the creative zone, while rapid shifting from task to task suggests distractedness.
持续稳定地做一件事是个好现象,说明你处于富有创造力的状态,而迅速地更换着做事说明你精力不集中。
Working steadily on one task over an extended time is a good sign that you were in the creative zone, while rapid shifting from task to task suggests distractedness.
持续稳定地做一件事是个好现象,说明你处于富有创造力的状态,而迅速地更换着做事说明你精力不集中。
应用推荐