They used fishing nets, the outside of trees, pieces of old clothes and so on.
他们利用鱼网、树皮、旧衣服碎片等物品。
She rushed outside in time to see a half-mile wide mud and sand thundering down the hill toward them, knocking over hundreds of trees.
她及时跑了出去,看到半英里宽的泥沙从山上轰隆隆地向他们冲来,撞翻了几百棵树。
My desk faces a big window, and I can enjoy watching squirrels or birds hang out around the trees outside of apartment.
我的桌子面对着一个大窗户,我可以愉快的看着公寓外头松鼠和小鸟们在树上蹦来跳去。
Forests and trees outside forests provide a wide range of wood and non-wood forest products.
森林和森林以外的树木提供种类广范的木材和非木材林产品。
This theme also includes the important function of forests and trees outside forests to store carbon and thereby contribute to moderating the global climate.
本主题还包括森林和森林外树木的重要功能:储碳,从而促进调节全球气候。
At the end of a corridor a door opened to the outside, onto a little lawn with lots of people and trees and benches.
在走廊尽头,一扇门朝外面开着,往里走是一片小草坪,有许多人,树木和板凳。
The theme expresses an overall desire to have significant forest cover and stocking, including trees outside forests, to support the social, economic and environmental dimensions of forestry.
本主题表示要拥有大量森林覆盖和立木材积的总愿望,包括森林外树木,以支持林业的社会、经济和环境方面。
The theme addresses the role of forests and trees outside forests to help moderate soil, hydrological and aquatic systems.
本主题处理森林及森林外树木帮助调节土壤、水文以及水生系统的作用。
There is a loud roaring sound from the trees in the gardens, and standing at the bottom of the road outside Mr. Bullen's gate she can hear the sea sob: "Ah!
风在花园里的树间怒吼,站在布伦先生大门外道路的尽头,她能听见大海的呜咽:“呜!
It's lovely in its way, with a mass of morning-glory vines softening things up, and, in lieu of actual trees, a mural of woodland scenes painted along the outside wall.
幼儿园有自己可爱之处,牵牛花藤使幼儿园变得柔和起来,有一排真树,外墙上有彩绘的森林。
There is a loud roaring sound from the trees in the gardens, and standing at the bottom of the road outside Mr. Bullen's gate she can hear the sea sob: "Ah! . . . Ah! . . . Ah-h!"
风在花园里的树间怒吼,站在布伦先生大门外道路的尽头,她能听见大海的呜咽:“呜!
I can remember the leaves of the trees shaking outside the window, and the way that sunlight was slanting in through the window, and the way that dust motes were hanging suspended in the sunlight.
我还记得窗外的树上枝叶簌簌摇动,阳光斜斜射过窗户,映着空中的微尘。
Outside, a flock of white birds dip over gray-tiled rooftops and persimmon trees.
窗外,一群白色的鸽子停在灰色的屋瓦上,点缀在柿子树丛里。
Outside Mostar station, the sun shone through the fronds of palm trees and I wandered around in shirtsleeves, drawing glances from locals still clad in winter clothing.
在莫尔·斯塔车站外面,阳光透过棕榈树叶照射下来,我卷起衬衫袖子漫步,仍然裹着冬衣的本地人向我投来好奇的目光。
As we reached the area on the dirt road where the trees closed in around us I saw something just outside the glow of our high beams.
就在车子开到土路中树林特别茂密的一段时,我看到在车子远光灯没有照到的地方有个什么东西。
Outside everything is still.Shadows fall among the trees, shaped like pieces of a puzzle.
屋外一切如旧。树影朦胧,如同一个迷。
One of the existing pear trees provides shade for a wooden terrace, which continually blends the internal space with the outside.
基地保存下来的一棵梨树为木质露台留下了树荫,露台空间也使室内室外空间联系更加紧密。
Maybe it's dappled light filteringthrough trees on an autumn day, or joy from a bunch of locals having a laugh outside a café.
也许它是秋日树叶投下的斑驳光景,又或是一波当地居民在咖啡馆外的谈笑。
Maybe it's dappled light filtering through trees on an autumn day, or joy from a bunch of locals having a laugh outside a café.
也许它是秋日树叶投下的斑驳光景,又或是一波当地居民在咖啡馆外的谈笑。
It was a wintry afternoon, the snow swirling around the cedar trees outside, forcing little icicles to form the tips of the deep green foliage clinging to the branches.
一个冬天的下午,雪在门外的雪松四周飞舞,使树枝上深绿色的叶尖挂上了小小的冰柱。
Thousands of young professionals have been sharing pictures of themselves pulling vegetables, chopping trees, or washing dishes outside - the way their rural relatives still live.
成千上万的年轻人分享了他们拔菜、砍树、洗盘子的照片——跟他们的农村亲戚一样。
The goal of education is to develop the capacity to observe: to observe the birds, the trees, the passing clouds with silence, and without the observer as standing outside with images in his mind.
教育的目的是开发学童观察的能力:以沉静的无念的心境观察飞鸟,树石,浮云。
Outside the window is a great expanse of trees with quite some monkeys playing around.
窗外是一片树林和很多的猴子,大部分时间继续独处,发明了一个游戏。
Inside an oversized window opposite the entrance immediately pulls the view back outside to a composed view of mature trees.
入口对面是室内的一个巨大窗户,它把室外的景色迅速拉入室内。
Outside, a flock of white birds dip over gray-tiled roof tops and persimmon trees.
窗外,一群白色的鸽子停在灰色的屋瓦上,点缀在柿子树丛里。
Outside everything is still. Shadows fall among the trees, shaped like pieces of a puzzle.
屋外一切如旧。树影朦胧,如同一个迷。
Outside everything is still. Shadows fall among the trees, shaped like pieces of a puzzle.
屋外统统如旧。树影朦胧,彷佛一个迷。
Blurring divisions between inside and outside, the courtyard and gardens - shaded by the trees above - become part of ground floor living space.
住宅由屋顶树木模糊分隔为内外部,而庭院与花园则成为地面层生活空间的一部分。
Blurring divisions between inside and outside, the courtyard and gardens - shaded by the trees above - become part of ground floor living space.
住宅由屋顶树木模糊分隔为内外部,而庭院与花园则成为地面层生活空间的一部分。
应用推荐