A great number of people rush out of their homes or companies to travelling spots.
很多人冲出家门或公司去旅游。
They took equity out of their homes.
他们把公正从房子中扔掉了。
Many people were drowned out of their homes.
许多人因洪水泛滥而无家可归。
Many people in Dujiangyan ran out of their homes.
都江堰的许多居民都跑出了他们的房子。
Tonight I was confused and walked out of their homes.
今晚我又迷茫地走出了家门。
Several families have been turfed out of their homes.
有几家人被逐出了家园。
People enjoy working out of their homes for many reasons.
人民享有的工作离开自己的家园有很多原因。
And people are fighting to keep the flood waters out of their homes.
人们在阻止洪水进入他们的房子。
Vietnamese and Filipino nurses have been turfed out of their homes and have fled.
曾经逃离自己家园的越南和菲律宾护士已经逃散。
Forcing people out of their homes by cutting off utilities or road access is banned.
通过切断其使用设施和限制使用道路来迫使人们搬出居所的方法是被禁止的。
Sure, you can lock hoarders out of their homes while you forcibly throw away the trash.
当然,在你丢弃垃圾的时候,你可以把守院人赶出门外。
About 80, 000 people were initially forced out of their homes within the original no-go zone.
大约有8万人被迫离开了他们在最初确定的撤离区的家。
As the fire spread, people ran out of their homes, taking with them whatever they could grab.
当大火四处延烧时,人们尽可能的带著自己的物品纷纷逃出家中。
"It's worse than it used to be, because people simply don't go out of their homes," she said.
“比起过去生意差了很多,因为人们不般都呆在家里不出来了。”她说。
Flooding in Albania, Bosnia, Montenegro and Serbia has forced thousands of people out of their homes.
在阿尔巴尼亚,波斯尼亚,黑山和塞尔维亚(的),洪水迫使成千上万的人背井离乡。
They say they want to get out of their homes and to have freedom to choose between work and home life.
她们说她们想逃离家庭的束缚,她们希望能在工作和家庭之间有自由的选择。
In ancient times, embroidery was an elegant task for ladies who were forbidden to go out of their homes.
在古代,刺绣是那些被禁足妇女们的一项优雅的工作。
Many thousands of people have been forced out of their homes and many schools have been taken over by militia.
好几千人被迫离乡背井,许多学校被民兵占据。
Recent Revelations suggest that many lenders rode roughshod over legal niceties to push delinquent borrowers out of their homes.
最近有许多的放贷者野蛮的钻法律空子将无法还贷的人们从他们的房子中赶出。
More and more flea market sellers are putting their items up for sale online and running their business out of their homes.
越来越多的跳蚤市场卖主在把他们的商品放到网上销售,并且经营着他们所在地之外的业务。
As people get pushed out of their homes, they will move elsewhere, putting extra burdens on the communities that receive them.
由于沿海的人们被迫离开家园,他们将会搬到他处,这将会给容纳他们的地区带来负担。
In an attack earlier this year in western Kenya's Kisii district, five old people were dragged out of their homes and burned alive.
今年早些时候,在肯尼亚西部基夕地区的一次搜捕中,五位老人被拖出家门,活活烧死。
It could safeguard irresponsible bankers' jobs, while doing little to stop troubled mortgage debtors from being thrown out of their homes.
这个计划会保住不负责任银行家的工作,但是对于即将赶出家门的,陷入困境的抵押贷款者却没啥帮助。
It could safeguard irresponsible bankers' jobs, while doing little to stop troubled mortgage debtors from being thrown out of their homes.
这个计划会保住不负责任银行家的工作,但是对于即将赶出家门的,陷入困境的抵押贷款者却没啥帮助。
应用推荐