The family were burnt out of their home twice last year.
这个家庭去年两次因着火而无家可归。
Embroidery was an elegant task for fair ladies who were forbidden to go out of their home.
刺绣是公平的妇女被禁止前往他们的家一个优雅的任务。
The taxi arrived, and as the couple walked out of their home, the cat ran back into the house.
该辆的士到达,及为这对翻译公司走出他们的家,那只猫跑回房子。
"We want our clients to get out of their home and enjoy something they have not tried before, " said Wen Zhenhua.
文振华说,“我们希望我们的客户走出自己的家门去享受那些他们没有尝试过的事物。”
The newspaper reports Shriver has moved out of their home, and the couple have been living apart for several weeks.
报纸称施弗勒已经搬离了他们的家,二人已经分居数周。
Before opening a cupcake bakery out of their home kitchen, the couple worked on initial public offerings with technology companies.
在自家厨房里开纸杯蛋糕店之前,两口子的工作是帮助科技公司上市。
Since more and more people want to go out of their home and see the outside world, while the modern architectures are similar in every country.
现在越来越多的人们想走出国门去看看外面的世界,尽管各个国家的现代建筑都如出一辙。
I could also small businesses and professionals who work out of their home offices latching on to this concept even more quickly than corporations.
我认为在家办公的小企业和专业人士理解这一概念甚至会比大企业更为迅速。
Perhaps because the Germans kicked the family out of their home and forced them to live in a dugout in the garden for three years, Gagarin became a keen student of history.
德国人将加加林一家从自己的家中赶了出来,并强迫他们在花园的掩体里面住了三年,可能正是因为这些遭遇让加加林变得非常热衷于历史研究。
Hand in hand they went out of the bower, and they were standing in the beautiful garden of their home.
他们手拉着手走出了凉亭,站在他们家美丽的花园里。
The furniture, with its modern style and bright colours, suits modern houses and their gardens, but looks out of place in the garden of a traditional home.
这款家具款式时尚,颜色鲜艳,适合放在现代化的房子和花园里,但是放在传统住宅的花园里就显得不伦不类了。
When they were just eighteen miles from their Oklahoma home, Smoky jumped out of the car.
当他们离俄克拉何马州的家只有18英里时,斯莫基跳下车来。
They went out of their way to make us feel at home when we were in Beijing.
当我们在北京的时候,他们竭尽全力使我们感到宾至如归。
Good news, when I took out my glass container, I noticed more of my classmates bring their home-made lunch in their own containers to school!
好消息是,当我拿出我的玻璃容器时,我注意到更多的同学用他们自己的容器把自制的午餐带到学校!
The people were booted out and given either a drab apartment several kilometers away or payment worth a fraction of the going market rate for their current home.
人们从自己的房子里被赶出来,分得几公里外的一处简陋的公寓,或是按当时的市场利率得到一部分补偿。
My wife also pointed out that it was generous of our friends to share their weekend home.
妻子还说,还有我们的朋友也很慷慨地在周末与我们一同分享他们的住处。
I have heard from other parents that they come from a very broken home in which their mother is in and out of rehab and their father is always away on business.
我听见别的父母在谈论他们,说他们来自一个支离破碎的家庭,他们的母亲不断进出戒毒所,他们的父亲总是游手好闲。
When a fire broke out in the Gardner family home, their pup, Casey, went to work with the dedication of a firefighter, helping rescue their cat Cindy.
当加德纳家里着火的时候,他们家的狗狗凯西,像个职业消防队员一样,帮助加德纳一家成功解救出他们的猫咪辛迪。
Their relationship went official when Chen carried Fan on his back out of her home during a flood.
他们的恋情曝光于一场洪灾期间,陈建州背着范范走出她的家。
A lot of my friends are also back home now and I see them struggling to figure out what they're doing with their lives.
我的很多朋友现在也搬回家住了,我看到他们都在努力搞清楚自己究竟靠什么生活。
So there was the moment you could just walk out and take their rejection of someone's just saying I'm sorry, I'm double scheduled to you for three hours and just go home.
你总会遇到这样的时候,垂头丧气地走出办公室,接受别人的拒绝,他们会说:非常抱歉,我还有事要忙,三个钟头之后再和你重约,你先回去吧。
While the firefighters have come in for considerable criticism, a surprising number of commentators have come to their defense - and lashed out at the family that lost their home.
正当那队消防员受到强烈谴责之时,大批评论员出人意外地出面为他们辩护并猛烈抨击那户失去房屋的家庭。
Graduates from the school are increasingly turning their sights to jobs in their home countries directly out of school, Schwarzer said.
施瓦彻尔说,越来越多的毕业生在毕业之后直接就把他们就业的目光头像了他们的祖国。
Many women come home and keep quiet about their [HIV] test results, continuing to breastfeed, afraid of being thrown out of the home.
许多妇女回家后对她们的[艾滋病毒]检测结果秘而不宣,继续进行母乳喂养,因为她们害怕被赶出家门。
At once, she said that if they would go home with her she would show them a way out of their trouble.
她立刻说,如果她们和她一起回家,就告诉她们解决问题的办法。
At once, she said that if they would go home with her she would show them a way out of their trouble.
她立刻说,如果她们和她一起回家,就告诉她们解决问题的办法。
应用推荐