Everything out-of-doors was covered with ice and snow, and the wind blew so that it cut the face.
外面的一切都被冰雪覆盖着,风刮得脸都割破了。
He kicked Gomez in the stomach, knocking the wind out of him.
他踢了戈梅斯的肚子,把他踢得喘不上气来。
They wind out being guilt-provoking reminders of the fact that we are over-committed and losing control of our priorities.
他们不再提起使人感到内疚的事实:我们言过其实承诺过度,又失去先机。
She was beginning to like to be out of doors; she no longer hated the wind, but enjoyed it.
她开始喜欢出门了,不再讨厌这儿的风,反而觉得风吹起来很惬意。
They wind out being guilt provoking reminders of the fact that will over committed and losing control of our priorities.
它们最终会让我们感到内疚,提醒我们,这会让我们过度投入,失去对优先事项的控制。
The old sailor's skin has desiccated from years of being out in the sun and the wind.
由于老水手长年在外受日晒,饱经风霜,他的皮肤变干燥了。
While I was thus delaying, a gush of steady wind, as long as a heavy sigh, poured direct out of the quarter of the morning.
正当我为此而耽搁时,一股持续的风从晨光的住所倾注而出扑面而来,像是一声长久的沉重叹息。
That is the usual upper limit of the noise of wind rustling through bushes and of the murmurs of an audience, which might have drowned the actors out.
这是风吹过灌木或者一位观众窃窃私语所发出声音频率的上限,通常就是因为这些声音会将表演者的声音淹没。
Final results won't be released until year end, but Fish says, "we can actually get more power out of the wind."
最终的结果要到年底才能出来,菲舍说:“我们其实可以从风获得。”
As soon as he said this, a massive burst of wind hit my car, pushing it out of it's lane.
就在他说着的时候,一阵狂风把我的车吹出了行驶道。
A more of the world dries out and deserts expand, wind may pick up more dust into the atmosphere.
随着土地干旱、沙漠化面积增大,更多沙尘被风带进大气层。
In other words, Salmond and David Cameron, the UK prime minister, have their work cut out installing the 30gw of offshore wind capacity they seek by 2020.
他说。换言之,萨尔蒙德和英国首相戴维·卡梅伦需要在2020年前裁减三百万千瓦的海上风电装机容量。
The project, known as Hepburn Wind, grew out of a campaign by a few devotees to educate people about clean energy.
该项目名为HepburnWind,是源于几位热衷于向人们宣传清洁能源运动的人士。
A gust of wind made the candle pop out.
一阵风突然把蜡烛吹灭了。
Shielded from the buffeting of the solar wind, ions quietly leak out of the atmosphere.
在那里没有来自于太阳风的冲击,离子则安静地泄漏出大气层。
It might have been funny if it hadn't totally knocked the wind out of me.
如果不是它完全让我泄气了,这个问题原本应该是很有趣的。
My eagerness to get out into the world of wind, gloom, and perpetual snow, kept lifting me out of my seat.
我渴望冲到外面这个阴暗的、刮着风、永远在下雪的世界,这种渴望总是让我跃跃欲试。
This is a very significant shift because it takes the wind out of our opponents.
因为这些改变将抢占我们对手的上风,所以是非常显著的。
These my lamps are blown out at every little puff of wind, and trying to light them I forget all else again and again.
我的几盏灯都被一阵阵的微风吹灭了,为想把它们重新点起,我屡屡地把其他的事情都忘却了.
This will take a lot of wind out of the cases against Intel brought by regulators on both sides of the Atlantic.
这将使得许多由大西洋两岸的监管机构提出针对英特尔公司的经济案件就此沉灭。
European wind turbine manufacturers complain they are being frozen out of a market that is doubling every year.
欧洲风力涡轮发动机厂商投诉他们被挡在了这个每年以翻倍速度增长的市场之外。
So if you wind down your career too early out of concern for a future child, you may not have much to go back to once you have that baby.
因此,如果为了以后生孩子而过早地对工作懈怠,那么一旦生完孩子你也许就没那么大的动力回去工作了。
If you win some major programs, you may basically put other companies out of business as you may wind up with a diminishing industry.
如果你赢到了一些很大的项目,你会把其他的公司的饭碗抢走,行业的规模会逐渐减小。
Sometimes "larger" animals, such as tadpoles or worms, wind up half in and half out of the trap, gruesomely losing part of their body to the plant's hunger.
有时候,一些“大”点的动物,比如,蝌蚪或者蠕虫,身体的半部分陷进阀门的里面,而半部分露在外面,残忍地将一段身体留给了饥饿的植物。
Tragically, along the way, the wind blast from a semi knocked our trailers out of control and pushed our truck off a 40 'bridge.
可悲的是,在路上一辆半拖车呼啸而过,强烈的侧风气流使我们的拖车失控,货柜继而被抛到40英尺的桥下。
Tragically, along the way, the wind blast from a semi knocked our trailers out of control and pushed our truck off a 40 'bridge.
可悲的是,在路上一辆半拖车呼啸而过,强烈的侧风气流使我们的拖车失控,货柜继而被抛到40英尺的桥下。
应用推荐