I ought to not stay ITe and do nothing.
我无所不能什么都不做待在这儿。
The child is this ought to not know, what but tries to insist to live with, he has all known.
小孩子本应该什么都不懂的,可是偏偏看过的,他都懂了。
Salary pays worker with monetary form, because this packet eats, encase the component that ought to not belong to salary.
工资是以货币的形式支付给劳动者的,因此包吃包住应当不属于工资的组成部分。
I ought not to have asked you a thing like that. I'm sorry.
我本不应该问你这样一件事。对不起。
He did not know how he ought to behave.
他不知道自己应该怎样表现。
Such things ought not to be allowed.
这种事应该禁止。
I ought not to tell you but I will, since you're in the family, so to speak.
我不该告诉你,但我会告诉你,因为说来你也是这个家庭的一员。
The dry statistics ought to inform the ongoing deficit debate, because a budget is not just a catalog of programs and taxes.
这些枯燥的统计数据应该会为正在进行的赤字辩论提供信息,因为预算不仅仅是项目和税收的目录。
The white children could tell their ages, I could not tell why I ought to be deprived of the same privilege.
白人孩子能说出他们的年龄,而我却说不出为什么我应该被剥夺同样的特权。
The girl did not care for the man as a girl ought to care for her betrothed husband.
这个姑娘并不像一个姑娘应该关心她的未婚夫那样关心这个男人。
Above all, aim for things that are truly important to you, not what you think you ought to do or what others expect of you.
最重要的是,把目标放在对你真正重要的事情上,而不是那些你认为自己应该做或者其他人希望你做的事情上。
Only I think it ought to be teach 'em, not learn 'em.
我只是认为应该是教训他们,而不是领教他们。
He ought, to be sure, to have read over his lesson again, but that, you know, he could not do.
他当然应该再复习一遍功课,但你知道,他做不到。
That news ought not to raise the hopes of NBA fans much.
那一消息并不会给NBA球迷们带来很大的希望。
Charles ought to know that as English history show, it is kings, not republicans, who are the monarchy's worst enemies.
查尔斯应该知道,英国历史表明,君主制最大的敌人是国王,而非共和党人。
Researchers admit that their study does not answer the question of how much businesses ought to spend on CSR.
研究者们承认他们的研究没有解决的问题是:针对企业社会责任各大企业到底该支出多少费用。
You ought not to work so hard.
你不应该这么拼命工作。
I know quite well that I ought not to have all I ask for.
我知道的非常清楚,不是我要什么就该得到什么的。
It's you who ought not to be here.
是你们不应当到这儿来。
Thoughtful men ought not to be thoughtless about the drought.
体贴的人不应该对干旱考虑不周。
I ought not to have said a word about it.
这件事我应该一字不提才对。
Then he went on a little farther and stumbled against a piece of broken crockery ware, which certainly ought not to have been lying there.
然后他走的没多远就被一块碎盘子,肯定不应该在这出现的,给绊倒了。
You might not think we ought to do that, but we do.
你也许会想我们不应该这样做,但是我们确实这样做了。
Which ought not to be so hard.
这一切本不应该如此艰难。
One ought to reflect that life is not eternal.
人们应当好好想想,生命不是永久的! 呀!
So in a sense, perhaps the real question ought not to be why inflation is high now, but why India seems to have chronically high inflation.
因此,在某种意义上说,也许真正的问题不应该是通货膨胀率为什么目前高了,而是印度为什么似乎出现了长期高通胀。
Even reproofs from authority, ought to be grave, and not taunting.
即使上官申斥,亦宜出之以严肃,而不应恶语伤人。
Even reproofs from authority, ought to be grave, and not taunting.
即使上官申斥,亦宜出之以严肃,而不应恶语伤人。
应用推荐