With less than a week before an Oscars ceremony that has already been criticized for an all-white list of acting nominees, a study shows the film industry does worse than television.
在距离奥斯卡颁奖典礼不到一周的时间,一项研究显示,电影业的表现不如电视业。此前,奥斯卡颁奖典礼因演员提名全是白人而受到批评。
By contrast, with her Best Actress Oscar nomination for 'An Education' this week, Carey Mulligan has dozens of fashion designers vying to lend her baubles and gowns for the Oscars.
相比之下,因《成长教育》(An Education)获得最佳女演员提名的凯瑞•穆里根(CareyMulligan)则得到了数十名服装设计师的青睐,他们争相租借给她在奥斯卡上穿着的首饰和礼服。
By contrast, with her Best Actress Oscar nomination for "An Education" this week, Carey Mulligan has dozens of fashion designers vying to lend her baubles and gowns for the Oscars.
相反,最佳女演员奖获得者凯莉麦丽歌(CareyMulligan)拥有几十个时装设计师争相出租礼服和配饰给她出席奥斯卡。
Did you watch the Oscars last week? I can't believe Leonardo DiCaprio finally won one!
你看上周的奥斯卡了吗?我不能相信莱昂纳多·迪卡普里奥终于赢了一座小金人!
Did you watch the Oscars last week? I can't believe Leonardo DiCaprio finally won one!
你看上周的奥斯卡了吗?我不克不及相信莱昂纳多·迪卡普里奥终于赢了一座小金人!
Did you watch the Oscars last week?
你看上周的奥斯卡了吗?
THE film-awards season, which reaches its tearful climax with the Oscars next week, has long been only loosely related to the film business.
随着奥斯卡颁奖典礼临近,“颁奖季”也将拉开序幕。一直以来,奥斯卡奖仅与电影产业有着松散关联。
THE film-awards season, which reaches its tearful climax with the Oscars next week, has long been only loosely related to the film business.
随着奥斯卡颁奖典礼临近,“颁奖季”也将拉开序幕。一直以来,奥斯卡奖仅与电影产业有着松散关联。
应用推荐