I am not a man, tired, time, or walk past not lying about, or take a detour is good.
我不是个执着的人,累的时候,或者走不过去的时候,平躺一下,或者绕道而行就好了。
At that time, if the road met an acquaintance, I will not hesitate to maintain a certain distance from him, or take a detour.
那时候,如果在路上碰见了熟人,我都会立刻与他保持一定的距离,或者绕道而行。
First, China's current foreign exchange management system is still the capital account management system. Abnormal capital inflows under the system either can not enter China or have to take a detour.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
Whenever users wanted more information than the purchase path could provide, they had to take a navigational detour to an information-rich product details or comparison page.
当购买路径提供的信息无法满足用户需求时,他们需要通过导航找到提供更多信息的产品细节或比较页面。
Whether it's waking us up early, delaying traffic or forcing us to take a detour, construction disturbs our day-to-day lives in countless ways.
无论是在清晨惊醒我们的好梦,还是设置路障阻碍交通,或者是迫使我们绕路行走,建筑行业都干扰了我们日常生活的方方面面。
But what if you could take a detour through a lobby that exhibits art, or down a lane that borders a green space?
但是,你愿不愿意绕道穿过一个陈列着艺术品的大厅,或者行走在一条毗邻绿色空间的小巷子?
But what if you could take a detour through a lobby that exhibits art, or down a lane that borders a green space?
但是,你愿不愿意绕道穿过一个陈列着艺术品的大厅,或者行走在一条毗邻绿色空间的小巷子?
应用推荐