Naturally, the alliance should not admit members who are unready, or for whom it is not in the end willing to fight.
自然,北约不会接纳还未做好准备的国家,或者最终不愿为之而战的国家。
The experiment highlights the importance of morality: without it, how can a robot decide whom to save or what's best for humanity, especially if it can't calculate survival odds?
这个实验强调了道德的重要性:如果没有道德,一个机器人怎么能决定拯救谁,或者什么对人类最有利,尤其是当它不能计算生存几率的时候?
A sure test for would-be heroes is what or whom do they serve?
对那些想成为英雄的人来说,找到服务的对象或目的,是一个必经的考验。
There should be someone to whom you can turn for any advice or to clear up any problems.
应该有你可以征求意见或为你解决问题的人。
But if two or three candidates are up for a promotion, each of whom has reasonably similar ability, a manager is going to promote the person he or she likes best.
但是,如果有两三个候选人竞争一个升职的机会,并且他们每个人的能力旗鼓相当,那么经理将会提拔他或她最喜欢的那个人。
Whom did the baby snail ask for help, his mother or father?
小蜗牛向谁求助了,他的妈妈还是爸爸?
If two or three candidates are up for a promotion, each of whom has reasonably similar ability, a manager is going to promote the person he or she likes best.
如果有两三个候选人竞争一个升职的机会,并且他们每个人的能力不相上下,那么经理将会提拔最喜欢的那个人。
In the UK it is still common for people to say that they are "reading" for a degree! Each student has a tutor whom they can consult on any matter whether academic or personal.
在英国,人们说他们正在“读”一个学位,这仍然很常见!每个学生都有一个导师,他们可以就任何事情咨询,无论是学术或个人问题。
Q: What can we do for patients for whom research results are not relevant because their disease is rare or they fall outside the common age range?
问:对于那些因患罕见疾病或不在适用人群的年龄范围内而无法利用研究成果的患者,我们能够做些什么?
That shocked consumers, for whom a pound of coffee had been as standard a purchase unit as a dozen eggs or a six-pack of beer, he said.
这使消费者震惊,对他们来说一磅咖啡就是一个购买单位,如同一打鸡蛋,一扎六瓶的啤酒,他说。
System - and user-defined attributes: attributes of terms in your system, such as when a term was created or modified, by whom, and so on, are often required for managing a taxonomy.
系统和用户定义的属性:对分类法进行管理常常需要支持词汇的属性,比如创建或修改词汇的时间、创建词汇的人等等。
It matters to those in the community that cannot afford books or a computer, and for whom the library is a lifeline to the Internet and the printed word.
它关系到那些没钱买书或者电脑的人,因为对他们而言,图书馆是唯一的途径。
PNG stands for Portable Network Graphics (or, depending on whom you ask, the recursive "PNG-Not-GIF").
PNG表示可移植的网络图象(或,看你问谁,循环的“PNG -不是- GIF”)。
But they cannot say for sure who is fighting whom-or why.
但是他们不能确切说出谁在和谁打仗——或是为了什么。
And be selective when sending out “shouts” or “DMs” or whatever you send — send updates to people for whom they are meaningful , not everyone you just happen to have some connection with.
在发送“呼叫”或“数据库营销”或随便什么东西时要精心挑选-把内容更新发给对他有意义的人,而不是发给所有碰巧和你有点联系的人。
Q: What can we offer patients who are not participating in research projects, but for whom the only options are new or unproven treatments?
问:对于不参加研究项目,而新的或未经验证的治疗方法是其惟一选择的患者,我们能提供什么好的办法?
If someone hurts you, betrays you or breaks your heart, forgive them, for they have helped you learn about trust and the importance of being cautious to whom you open your heart...
原谅那些伤害你、背叛你、让你伤心的人,因为正是他们帮助你明白了什么是真正的信任,让你懂得了在该向什么人敞开心扉。
As for people who love us but whom we do not love, we may be indifferent, or at least would not harbor such a deep overall concern.
至于爱我们但我们不爱的人,我们可能是不关心的,或者至少不会怀有这样一种深切的全面关心。
I had always been emphatic that I didn't know whom I would marry, but one thing was for sure — he would not be a farmer or dairyman!
我一直都是态度坚决地表明我不知道要嫁给什么样的男人,但有一点是肯定无疑的——他不会是务农的或养乳牛的!
For example, computers and/or software, if made available, can see education offered to those for whom it would, otherwise, be beyond reach.
例如,如果提供计算机和/或软件,可以实现向人们提供他们所无法以其他方式获得的教育。
They have also become increasingly popular in recent years among parents, some of whom rent one or buy one from high street shops or chemists for use at home.
近些年来,这种设备也受到越来越多的准父母们的欢迎,有些准父母租用一台,或者从商业区店铺或药房那里购买一台,以备家中使用。
Parents should at least try and agree on a children's visit schedule or with whom children will stay, to make things less complicated and less traumatizing-if possible-for the little ones.
父母们应该至少尝试在孩子的探访时间或孩子跟谁住在一起的问题上达成一致,这样就能把事情简单化,并且有可能的话减少对小孩们的伤害。
It was not a manorial home in the ordinary sense, with fields, and pastures, and a grumbling farmer, out of whom the owner had to squeeze an income for himself and his family by hook or by crook.
它不是一座普通意义上的庄园,没有田地,没有牧场,也没有让庄园主为了自己和家庭的日常开销而从他们身上把油水挤出来的牢骚满腹的农工。
Perhaps she should keep them: turned loose into the world - sold or given away - they lost meaning, broke loose from their rightful place. For whom had he written the notes, she wondered.
也许她应该把这些书保存下来,如果送人或卖掉,从它们应该存放的地方挣脱出来,流入世间,这就没有意义了。
Perhaps she should keep them: turned loose into the world - sold or given away - they lost meaning, broke loose from their rightful place. For whom had he written the notes, she wondered.
也许她应该把这些书保存下来,如果送人或卖掉,从它们应该存放的地方挣脱出来,流入世间,这就没有意义了。
应用推荐