Those that have disappeared were destroyed by fire as a result of lightning or civil war.
那些消失的是由于闪电或内战而被烧毁的。
In the next paragraph, he continues this idea of contingency: "Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure."
在下一段,他继续陈述关于这场战争事件的思想:“现在我们正在进行一场伟大的国内战争,这正考验了这个国家,或任何如此孕育和建设的国家是否可以持续长久。”
The Libyan civil war may or may not be over—if Iraq is any indicator, it is far from over—but the cost of the war to the United States is sure to rise in any event.
利比亚内战可能结束了,也可能还没有——如果拿伊拉克作为指示器,显然利比亚内战远未结束——但对于美国来说,无论如何,这场战争的花费肯定要继续上升。
The civil war in Lebanon could start in days; it does not take weeks or months; it could start just like this.
黎巴嫩内战会在几天内打响;它并不会持续几周或几个月;它就这样开始了。
Reinhard: Machu Picchu was probably abandoned or began to be abandoned already before the Spanish came, and that's because around 1525 there was a civil war.
莱因·哈德:在西班牙人来之前,马丘·比丘就可能已经被遗弃或即将被放弃,这是因为1525年左右有一个内战。
Many around the world fret that "people power" will likely result in Somalia-style chaos, Iraq-style civil war or Iran-style oppression.
世界上很多人悲观地认为“人民的力量”很有可能导致索马里式的混乱,伊拉克式的内战或伊朗式的压迫。
In a twist typical of Auster, Brick is given a mission to kill the man who brought about the civil war ("He invented it, and everything that happens or is about to happen is in his head").
在一个颇具奥斯特小说特点的意外转折中,布里克接受了一项任务,刺杀带头发起内战的那个人(“(布里尔)他编造了这个故事,所有发生或将发生的一切,都只存在于他的脑中”)。
He argues that more prosecutions could spark civil war or, slightly less spuriously, that they might undermine hard-won efforts at reconciliation.
他争辩到更多的控诉会挑起内战,或者可能会破坏好不容易才取得的和解氛围,这稍微符合点逻辑。
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and dedicated can long endure.
我们正从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者任何一个孕育于自由和奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。
More than a century after the Civil War and 16 years after the Supreme Court's school-desegregation ruling, the American black has not achieved justice or equality.
内战结束有一百多年了,最高法院关于学校种族隔离的裁决也有16年了,美国黑人仍不能享有公平与正义。
During the Civil War, chloroform was used whenever it was available to reduce the pain and trauma of amputation or other procedures.
内战期间,氯仿是首要的麻醉工具用于减轻截肢及其它手术带来的痛苦。
The two sides of the Spanish Civil War had between them nine or ten names expressing different degrees of love and hatred.
西班牙内战的双方对对方有九、十种称呼,都表达着不同程度的爱戴和憎恨。
An infantryman on the Unionist side in the American civil war (1861-65) was, on his reckoning, five times as good at hitting his foe as his Mexican, British or Continental European counterpart.
他认为在美国内战中(1861年—1865年),联合派中的一名美国步兵的射击水平要比墨西哥、英国或是欧陆国家的步兵高出5倍。
Kerry said no one should be "lighting a fire" under a civil war or pitting two superpowers against each other.
克里说,没有人应该给一场内战“火上浇油”,或是把两个超级大国推向对抗。
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.
现在我们投身于这场伟大的内战。这个内战在考验这个新国家或是任何一个有相同理念、致力于相同主张的国家能否长久存在。
Now we are egaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and dedicated can long endure.
目前我们陷入内战中,考验着一个国家所奉行的原则能否坚持延续。
Each year, at Gettysburg, hundreds or thousands of Civil War buffs come together to reenact the battles here over four days of celebrations, education, weddings, and more.
每年,在葛底斯堡,数百或数千名南北战争迷一起重演了四个庆祝活动,教育,婚礼天战斗在这里,和更多。
Of course the next day, someone else had either fixed the stack or buried your magazine under Civil War News or something.
当然,第二天的时候,别人已经在修复堆栈或者埋葬了你的杂志等等。
Can Rome reclaim its glory, or will the chaos lead to civil war?
罗马可以回收它的辉煌,还是会乱导致内战?
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.
现在我们正在从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者说以考验任何一个孕育自由而奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.
现在我们正在从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者说以考验任何一个孕育自由而奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。
应用推荐