In attempting to solve the problems caused by a lowering of the price of oil, oil companies operating in the North Sea have taken a variety of approaches.
为了解决油价下跌带来的问题,在北海运营的石油公司采取了多种方法。
The business is involved in oil, mining, agriculture, hotels, hospitals, finance and real estate, mostly through his operating companies Corral Group.
业务涉足石油、采矿、农业、酒店、医院、金融和房地产,大部分是通过他的运营公司CorralGroup。
Oil hit a peak even before news emerged that some foreign oil companies operating in Libya would stop some production and that the country’s ports had temporarily closed.
甚至于在有关“一些在利比亚经营的石油公司可能会停止部分石油生产以及利比亚临时关闭港口”的新闻出现之前,油价已经触及峰值。
Oil hit a peak even before news emerged that some foreign oil companies operating in Libya would stop some production and that the country's ports had temporarily closed.
甚至于在有关“一些在利比亚经营的石油公司可能会停止部分石油生产以及利比亚临时关闭港口”的新闻出现之前,油价已经触及峰值。
It also exposed serious failures on the part of Shell and Nigeria’s national oil company NNPC, which it says failed to follow their own best operating practices.
它也暴露了壳牌和尼日利亚国家石油公司NNPC的一些严重问题,壳牌和尼日利亚国家石油公司并没有严格遵守他们最佳的操作标准。
He is in oil, mining, agriculture, hotels, hospitals, finance and real estate, mostly through his operating companies Corral Group and Midroc Group.
业务涉足石油、采矿、农业、酒店、医院、金融和房地产,大部分是通过他的运营公司CorralGroup和Midroc Group。
Aside from operating two venture capital funds, he chairs of CHC Helicopter Corp., which provides service to the oil and gas industry in more than 30 countries.
除了运营两家风险资本基金,他还担任CHC Helicopter公司的董事长,该公司为全球30多个国家的石油和天然气企业提供服务。
At the same time they also feel that the domestic oil companies, which are operating overseas and offshore, should learn the lessons from the mishap and improve the safety awareness in production.
同时他们也感觉到,那些正在海外和海洋作业的国内石油公司应当从这起灾祸中吸取教训,并提高生产中的安全意识。
For oil and petrochemicals, gas, coal, power, telecom, and tobacco industries combined, there are a total of 17 firms operating nationally, all state-owned.
石油和石化产品,天然气,煤炭,电力,电信和烟草等行业加在一起,总共有17家国家经营的大型企业。
Oil companies operating in Nigeria have a policy of not commenting on security matters.
在尼日利亚的石油公司有一个准则:不评价安全问题。
But only 70 oil - and gas-service workers died in 2009 (down from 120 in 2008), and the number of RIGS operating in the U.S. also fell sharply last year.
但是,2009年石气服务工人死亡人数从2008年的120人降到了70人,在美国工作的钻井平台数量也急剧下降。
Oil companies operating in the region blame thieves and sabotage for the majority of the spills, though local activists say aging equipment and lax safety are the cause of many of them.
这一带的石油公司把大部分的漏油事故归咎于小偷和蓄意破坏行为,但是当地环保积极分子则说老化的设备和安全管理松懈才是主要原因。
Oil hit a peak even before news emerged that some foreign oil firms operating in Libya would cut production and that the country's ports had temporarily closed.
油价在消息传播开来之前就已经达到峰值,消息声称利比亚几家外国石油公司将会减少生产,国家的港口也会暂时关闭。
But only 70 oil - and gas-service workers died in 2009 (down from 120 in 2008), and the number of RIGS operating in the u.
但是,2009年石气服务工人死亡人数从2008年的120人降到了70人,在美国工作的钻井平台数量也急剧下降。
"For the mid-tier oil and gas companies, unless they have sizable production to get operating cash flows, they will have to cut back their capital expenditures," said Puffer, at PWC.
普华永道布莱恩表示对于那些中型企业来说除非他们产能很大,才能保障资金流动,否则他们不得不削减资金开支。
All these efforts will eventually be paid for by BP, the oil company which was operating Deepwater Horizon and is financially responsible for the damages.
BP(英国石油公司)将为以上所有的努力支付费用。 作为深海地平线平台的运营者,BP需要对这次事件造成的伤害负经济责任。
BP's chief operating officer of exploration and production, Doug Suttles, said the company was using remote operative vehicles (ROVs) to try to find out how much oil was leaking into the sea.
英国石油公司勘探和开采石油的总执行官DougSuttles表示,他的公司正用可远程操作的机械来尝试弄清到底有多少石油已泄漏到海洋中。
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers engaged in drilling for oil or gas, operating service rigs, or providing oil and gas well services.
本单元组监督元监督和协调从事钻探石油或天然气,运营服务的钻机,或提供石油和天然气井技术服务的工人的活动。
This type of steel is mainly used in oil and gas pipelines (including those operating under low temperatures and high pressure), ships, buildings and high-pressure vessels.
这种钢主要用于制造石油和天然气管道(包括低温和高压下操作),船舶,建筑,高压容器等。
The engine's phenomenal power is delivered through a clutch that features an ultra-light operating plate with superb oil drainage and beefy friction plates.
该发动机的惊人动力通过离合器传递,具有高超的石油与排水和结实摩擦片超轻型操作板。
Foreign oil companies, including Spain's Repsol, and dozens of smaller outfits, are operating many of these concessions.
外国石油公司,包括西班牙的Repsol公司和其它几十个较小的机构,正在使用这些特许权进行开采。
The waste oil resulting from an operating air compressor is difficult to be collected, thus not only wasting resources, but also creating serious environmental problems.
空压机运行中形成的废油,由于收集较困难,不仅浪费了能源,而且会造成较严重的环境污染。
Similar data were obtained on different engines operating in the field under varying environments and involving various oil pressuredrop incidents.
另外还在不同的运行环境以及不同的油压突然下降的突发情况下得到了类似的现场应用数据。
Similar data were obtained on different engines operating in the field under varying environments and involving various oil pressuredrop incidents.
另外还在不同的运行环境以及不同的油压突然下降的突发情况下得到了类似的现场应用数据。
应用推荐