Of course, this isn’t “lending” in its true sense, it’s just opening up a title to a free trial for another user.
当然,这并不是真正意义上的出租,而只是把扉页出租给其他用户用作免费试用。
Of course, this isn't "lending" in its true sense, it's just opening up a title to a free trial for another user.
当然,这并不是真正意义上的出租,而只是把扉页出租给其他用户用作免费试用。
Last Tuesday, the Expo Garden opened on a trial basis for six days so that operational problems could be fixed in time for its official grand opening.
世博园在上周二开始了为期6天的试运营,以便在开幕前能够及时发现运行上的问题。
Not all barrier-free elevators were functional in trial opening of the Shanghai World Expo.
上海世博试运行期间,有些无障碍电梯未被启用。
Guilin Jinke Canned Food Co., Ltd. trial production opening ceremony in 2009.
2009年桂林金可罐头食品有限公司试产开业典礼。
With three years to go until the opening ceremony, London Olympic organizers have announced the successful trial run of a high-speed Olympic train service.
距开幕时还有三年之际,伦敦奥运会的主办方宣布高速奥运列车服务成功试运行。
The protective breaking resistance design of the project shall be executed for predesign or trial design, which is not only opening up, but also practical.
工程抗断防护设计应进行预设计或试设计,既要有开拓性,又要有现实性。
I have a job opening for you, but it's on trial basis.
我有份工作给你,但只是试用性的。
More significant was the opening on March 31st of the second trial of Mikhail Khodorkovsky, former boss of the Yukos oil company and once Russia's richest man.
霍多尔科夫斯基是尤科斯石油公司的前任老板,曾经也是俄罗斯的首富。
More significant was the opening on March 31st of the second trial of Mikhail Khodorkovsky, former boss of the Yukos oil company and once Russia's richest man.
霍多尔科夫斯基是尤科斯石油公司的前任老板,曾经也是俄罗斯的首富。
应用推荐