Rest assured that I will work tirelessly, with my eyes on the goals we agree on together, my ears open to the voices of all, and my heart committed to the populations of your countries.
请放心,我一定会不辞辛劳地工作,注目于我们一起商定的目标,聆听所有人的声音,并全心全意地对你们各国的人民负责。
Imagine the untapped wealth of knowledge, innovation, and talent that will open up to all humanity when these countries become on par with all others and their people can be heard.
请想象一下这些未开发的知识的财富,革新与天赋将对所有人敞开大门,那个时候,这些国家将与所有其他国家处于同等水平,每个人都能闻知。
According to the briefing, in foreign countries, all real estate information to taxpayers is open and transparent.
据介绍,在国外,所有的房地产信息,以纳税人的公开和透明。
China will open its door still wider to the rest of Asia and the world, to entrepreneurs and investors of all countries.
中国将进一步扩大开放的大门向亚洲和世界各地的企业家和所有国家的投资者。
We strive to open up the market, better products sell well all over the country, exported to the United States, Europe, South America and other countries and regions.
本公司努力开拓市场,精益求精,产品畅销全国各地,远销美国、欧洲、南美等国家和地区。
We strive to open up the market, better products sell well all over the country, exported to the United States, Europe, South America and other countries and regions.
本公司努力开拓市场,精益求精,产品畅销全国各地,远销美国、欧洲、南美等国家和地区。
应用推荐