Open Source solutions are preferred to closed source proprietary solutions
开源解决方案优于闭源私有方案;
In contrast, in many software domains, open source solutions are preferred.
相比之下,在许多软件领域,开源方案则更受青睐。
Quite frankly, I found existing open source solutions to be lacking in various ways.
坦率地说,我认为目前的开放源码解决方案在几个方面存在欠缺。
It's simply repackaging and pre-integrating the best open source solutions available.
它只是简单地对可用的最佳开放源码解决方案重新进行打包和预先集成。
Pulse is a complimentary technology building on top of the open source solutions.
Pulse是一个构建在开源方案之上、免费赠送的技术。
Is anyone of aware of any open source solutions that would be compatible with this setup?
是知道任何与此安装兼容的开源解决方案的人吗?
I also had the same requirement, so I decided to look at some available open source solutions.
我也有同样的要求,因此我决定看一下一些可用的开源解决方案。
Sometimes it's with your software, sometimes it's with CAD programs or even open source solutions.
有时他们会使用你的软件,或者借助于计算机辅助设计程序,又或是那些开放源码来实现这些工作。
Many open source solutions broadcast a backup copy of the session to every other node in the cluster each time it changes.
许多开放源码解决方案,每次在会话发生变化时,都把会话的备份拷贝广播到集群中的其他每个节点。
Some open source solutions attempt to compensate for this scaling issue by employing a strategy called static partitioning.
有些开放源码解决方案试图利用叫做静态分区的策略来弥补这个可伸缩性问题。
Open source solutions also enable you to assemble software applications quickly, because you don't need to write as much code anymore.
开源解决方案还可以帮助您迅速组装软件应用程序,因为您不再需要编写大量代码。
JB: There is a greater acceptance of open source solutions in the enterprise than ever before, particularly in the last 12 to 18 months.
JB:企业与以前相比,更加接受开源解决方案,尤其是最近的12到18个月。
The available open source solutions for creating a content management system (CMS) are numerous, and this landscape is changing all the time.
对于创建内容管理系统(CMS),目前有许多开放源码的解决方案,而且情况一直在变化。
Most popular open source solutions are extremely well documented and a variety of free and commercial technical support options are available.
很多流行的开源解决项目都有绝佳的文档以及一大票免费和商业的支持选择可以找到。
Smaller publishers might want to wait until simpler, cheaper, possibly open source solutions become available; but they might not have to wait long.
较小型的出版商更想等待使用更简单、更便宜、甚至开源的解决方案;不过,他们可能也不用等待太久。
The winner, by a large margin, was a tiny Virginia company called Open Source Solutions, whose clear advantage was its mastery of the electronic world.
胜出一大截的胜者却是弗吉尼亚的一家小公司,名为“公开源代码解决方案”,其明显的优势是对电子世界的把握。
When it comes to open source solutions that make development quick and arguably a lot easier, two frameworks that come to mind are Spring and Hibernate.
当谈到能够使开发变得迅速并且更加简单的开源解决方案时,首先想到的两个框架就是Spring和Hibernate。
Now that you've seen some of the open source solutions at the virtualized node level, look at some other open source applications that support this infrastructure.
了解了虚拟节点级别的开源解决方案后,接下来看看支持这种基础设施的其他一些开源解决方案。
Many people pushing for open source solutions are overtly hostile to entities which produce and work on open source, but which even cooperate with closed-source vendors.
推崇开源解决方案的很多人对于那些制作并致力于开源而又与闭源供应商合作的实体过于敌对。
In fact, they already found that Eucalyptus, an open source solutions commonly used for private cloud computing infrastructure, is vulnerable to XML rewriting attacks.
实际上,他们已经发现,一个普遍运用到私有云计算基础设施中的开源解决办法Eucalyptus,它很容易受到XML重写的攻击。
There are hundreds if not more of these types of open source solutions available, where someone has already provided an implemented solution to a common application need.
如果没有更多的可利用的开源应用软件,已经有几百个种类,而且已经有人针对所需的常用软件提供了一个可执行的方案。
On a more serious note, some parts of the specification were fairly simple to handle because there were high-quality open source solutions out there we could integrate with.
需要着重说明的是,该规范的某些部分处理起来非常容易,这是因为我们可以集成许多优秀的开源解决方案。
Many of these protocols, and the open source solutions that were developed, are decades old and are common solutions in organizations using both open source and commercial solutions.
这些协议中的大多数和已开发的开源解决方案都有几十年的历史,并且是同时使用开源和商业解决方案的组织中的通用解决方案。
These are project hosting solutions that provide free space if you work on free and Open Source Software projects.
这两者都属于项目托管方案,要是您的软件项目是免费且开源的话,您可以使用其免费提供的托管空间。
Recently, when I was asked to build an educational portal that required SSO, I researched a number of commercial and open source SSO solutions.
最近,在构建一个需要SSO的教育门户时,我研究了许多商业的和开放源码的 SSO 解决方案。
Compensation frameworks are complex and risky, whether you build them yourself or use one of the available open source or commercial solutions (which I'll get to a little later in this article).
补偿框架复杂而且有风险,无论是自己构建的还是开源或商业解决方案提供的(在本文稍后部分我会介绍一些)。
The bad news is that today, despite many commercially available and free open-source solutions, many companies continue to use spreadsheets and paper-based systems.
不尽人如意的是,尽管当今有许多商业上可利用的免费的开源解决方案,但是仍然有许多公司继续使用电子表格和纸制系统。
Castor JDO is just one of many data-binding solutions available in the open source world today.
Castorjdo只不过是当今开放源码世界中许多可用数据绑定解决方案中的一种。
In their quest for solutions, many IT organizations are turning to open source products for their projects and infrastructure. However, evaluating these products often raises questions.
在他们寻求解决办法的过程中,很多IT组织在他们的产品和基础设施方面正转向公开源码的产品。
In their quest for solutions, many IT organizations are turning to open source products for their projects and infrastructure. However, evaluating these products often raises questions.
在他们寻求解决办法的过程中,很多IT组织在他们的产品和基础设施方面正转向公开源码的产品。
应用推荐