Even the wild animals pant for you; the streams of water have dried up and fire has devoured the open pastures.
田野的走兽向你发喘。因为溪水干涸、火也烧灭旷野的草场。
To you, O LORD, I call, for fire has devoured the open pastures and flames have burned up all the trees of the field.
耶和华阿,我向你求告。因为火烧灭旷野的草场,火焰烧尽田野的树木。
Be not afraid, o wild animals, for the open pastures are becoming green. The trees are bearing their fruit; the FIG tree and the vine yield their riches.
田野的走兽阿、不要惧怕。因为旷野的草发生、树木结果、无花果树、葡萄树也都效力。
If you drive down Main Street, turning south towards the mountain, you enter a winding country road lined with open pastures, old New England barns, and Holstein cows.
如果你沿着小街主道开车,并向着大山的那个方向开去,你会发现一条乡间小道,小道旁边是开阔的草原,古老的新英格兰谷仓还有一些荷兰黑白花牛。
Give me a white cloud, a white imagination, give me a breeze, blowing open potpourri, give me one encounter in the green pastures.
给我一片白云,一朵洁白的想象,给我一阵清风,吹开百花香,给我一次邂逅,在青青的牧场。
Give me a white cloud, a white imagination, give me a breeze, blowing open potpourri, give me one encounter in the green pastures.
给我一片白云,一朵洁白的想象,给我一阵清风,吹开百花香,给我一次邂逅,在青青的牧场。
应用推荐