That one, open 24 hours a day, is a distinctive 32-foot glass cube.
纽约旗舰店24小时营业,是一个32英尺长的玻璃立方体,非常与众不同。
Looking at the cube from the front, you might assume that you always see the outside, but what if you could open the box?
从正前方查看立方体时,您总是会认为自己看的仅仅是外部,但如果盒子能打开呢?
The latter is useful if the cube has a half-open lid and you can see both inside and outside at the same time.
如果立方体有一个半掩的盖子,您同时可看到其正面和背面,此时同时渲染两面的操作非常有用。
They suggest that a large number of people in a single mega-cube (or some other open workspace) would be chaotic.
他们认为一大群人在一个大空间(或一些其它开放式工作区)的地方会很混乱。
The Cube is a doorway to the other end of space, right? Doors open from both sides.
博士:魔方是通往宇宙另一端的门,对吧?门从两边都能开。
At the top, a 2-storey cube with pewter details highlights the apartment with the open terrace.
顶部的2层立方体与青灰色的细节强调出公寓的开放平台。
The cube surfaces open and close, incorporating raw steel walls, blackened mesh screens, metal shelves, recesses, decorative niches and sliding doors.
粗钢墙面的黑盒子上嵌有推拉门,外层另附一层可移动的熏黑纱网,随开启露出内层的金属书架,凹槽和装饰壁龛。
I went to water cube at 9 pm. All the lights on water cube are open, but the Bird Nest (National Stadium) is dark. I took some pictures.
今天9点钟到了北辰西桥,看到水立方夜景灯已经开了,鸟巢比较暗。一路走一路拍。
The building can literally become a uniform minimal cube, or it can open completely (as well as virtually unlimited permutations between).
房屋可以成为真正匀质的极简主义方盒子,亦可完全敞开(以及二者之间的几乎无限种变化)。
Dear Annie: I work in an office that used to be a "cube farm," which was noisy and distracting enough, but now we've gone to an "open plan" layout where there are no walls at all between workstations.
亲爱的安妮:我工作的办公室以前是“隔间农场”式布局,既吵闹又容易让人分心。最近,我们搬到了另一处敞开式布局的办公地点,那里的工作区之间没有隔墙。
The crafty-designed Bird's Nest and the clear crystal Water Cube have been open to the public for test;
构思巧妙的鸟巢,晶莹剔透的水立方已经拖入测试性使用;
The crafty-designed Bird's Nest and the clear crystal Water Cube have been open to the public for test;
构思巧妙的鸟巢,晶莹剔透的水立方已经拖入测试性使用;
应用推荐