For the second time in less than two years, China will once-again open itself up to the world in a major way.
中国两年内获得第二次机会,再次将自己呈现在世人的面前。
That is a worry for the rest of the world, used to enjoying the "China price", a seemingly open-ended deflationary pressure on the world economy.
这正是世界上其它国家所担忧的,这些国家曾一度享受着“中国式的物价”,哪怕这一价格水平显然会对全球经济造成遗患无穷的通货紧缩压力。
China will, as always, open its arms to embrace the world, and offer its helping hands to those in need. Our circle of friends will grow bigger.
中国将永远向世界敞开怀抱,也将尽己所能向面临困境的人们伸出援手,让我们的“朋友圈”越来越大。
The open arms of the calligraphic word represent the invitation of China to the world to share its culture.
公开武器的书法字代表的邀请,中国向世界分享它的文化。
China will always embrace the world with open arms, and we will extend our helping hand to people in difficulty and help them to our best ability. Let our circle of friends grow bigger and bigger.
中国将永远向世界敞开怀抱,也将尽己所能向面临困境的人们伸出援手,让我们的“朋友圈”越来越大。
An open question to readers in China and the rest of the world, then: are you trying to do this? How?
在中国以及世界上的其他地方,一个面向读者的开放性问题是:你在努力这样做吗?
China a will always open its arms to the world and will make all efforts possible to extend our helping hand to the people facing difficulties. Let our "circle of friends" grow bigger and bigger.
中国将永远向世界敞开怀抱,也将尽己所能向面临困境的人们伸出援手,让我们的的“朋友圈”越来越大。
China will always open its arms to the world and will make all efforts possible to extend our helping hand to the people facing difficulties. Let our "circle of friends" grow bigger and bigger.
中国将永远向世界敞开怀抱,也将尽己所能向面临困境的人们伸出援手,让我们的“朋友圈”越来越大。
China will open its door still wider to the rest of Asia and the world, to entrepreneurs and investors of all countries.
中国将进一步扩大开放的大门向亚洲和世界各地的企业家和所有国家的投资者。
Liang Qichao was the first in the history of modern China to open his eyes to the world, who wrote many biographies of modern western celebrities.
梁启超是中国近代史上第一个放眼世界,大量替近代西方名人立传的人物。
This global pageant to be hosted by China will also provide us with an opportunity to learn because the European continent will also open its arms to greet the World Expo in 2015.
中国此次举办的世界性盛会也为我们提供了一个学习的机会,因为在2015年,欧洲大陆也将迎来世界博览会。
As China entered into WTO, the domestic financial market started its process to be open to the world.
随着中国加入WTO,金融市场也逐渐开始了其对外开发的进程。
Need to export your products to China? Or Import products from China? Need to brand your products? Here is the place for you. By simply registration, you open a door to the world!
需要与中国或世界作生意吗?需用推广你的品牌吗?注册本站,为你打开了通向世界的大门。
That figure doesn't include projects about to open, such as the 74-story China World Tower 3, Beijing's tallest building.
这一数字还不包括即将完工的一系列工程,比如建成后将成为北京第一高楼的国贸三期74层大楼。
Zhong said China remains one of the most attractive destinations in the world for foreign investment and is determined to open its market further.
在回答这一问题时,钟山说中国仍然是世界上最具吸引力的外国投资目的地之一,并且中国决定进一步开放市场。
Built on a premise of open dialogue, China Drift provides an opportunity for individuals to consider the ways in which art can foster a deeper reflection on the forces shaping the world around us.
在这样的一种精神下,这次中国漂流向个体敞开了语境,在这里探讨艺术这个作为深刻反思周遭的途径的各种可能。
Built on a premise of open dialogue, China Drift provides an opportunity for individuals to consider the ways in which art can foster a deeper reflection on the forces shaping the world around us.
在这样的一种精神下,这次中国漂流向个体敞开了语境,在这里探讨艺术这个作为深刻反思周遭的途径的各种可能。
应用推荐