• OPEC Secretary-General Abdalla Salem al-Badri has said the group is prepared to raise production if the price pressure is due to a shortage of supply - but also said he doubted the connection.

    欧佩克秘书长巴德里曾表示如果价格压力供应短缺造成,欧佩克愿意提高产量但是表示,他不认为价格跟供应关系。

    youdao

  • OPEC Secretary General Abdalla Salem el-Badri says the cartel plans to boost its oil production targets by five million barrels a day by 2012.

    石油输出国组织欧佩克的秘书长巴德里表示欧佩克计划2012年之前把石油产量每天提高5百万

    youdao

  • Adnan Shihab-Eldin,Opec''s acting secretary-general,even said yesterday that the price could hit $80 if a major supply disruption were to occur.

    欧佩克代理秘书长阿德南? 谢哈布-埃尔丁(Adnan Shihab-Eldin)昨天甚至如果供应出现大规模中断,油价可能会升至80美元。

    youdao

  • But OPEC secretary general said Thursday, the cartel would not boost production, because "oil supplies are adequate".

    欧佩克秘书长8日曾表示由于"原油供应充足"欧佩克不会提高石油产量

    youdao

  • But OPEC secretary general said Thursday, the cartel would not boost production, because "oil supplies are adequate".

    欧佩克秘书长8日曾表示由于"原油供应充足"欧佩克不会提高石油产量

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定